dacha

Por ejemplo, calentar una dacha con gas licuado es muy caro.
For example, heating a dacha with liquefied gas is very expensive.
Pero la dacha puede no tener una fuente estable de electricidad.
But the dacha may not have a stable source of electricity.
En cada sitio de dacha su presencia se encuentra necesariamente.
At each dacha site their presence is necessarily found.
Esta sección proporciona información para la comunicación en el apartamento y dacha.
This section provides information for the communication in the apartment and dacha.
Aquella dacha fue un auténtico punto de reunión de la intelligentsiya de Moscú.
His dacha was a meeting point for the Moscow intelligentsiya.
No voy a estar viviendo en ese dacha.
I won't be living in that dacha.
Mi amigo tiene una dacha cerca.
My friend has a dacha nearby.
Para muchos adolescentes, un viaje a la dacha se convierte en un verdadero castigo.
For many teens, a trip to the dacha turns into a real punishment.
Una dacha, y no es asunto tuyo.
A dacha' and which one is none ofyour business.
Después de invertir un mínimo de medios, todavía puede proporcionarsu dacha o jardín acuático.
After investing a minimum of means, you can still providehis dacha or garden water.
No puedo ir a la dacha.
I can't come to the dacha.
Tengo que ir a la dacha.
I must go to the dacha.
Se queda en la vieja dacha de mis padres durante el verano. ¿De verdad?
He's at my parents' old dachas for the summer. Is he?
Pero cuando llevamos a los niños a la dacha, a menudo enfrentamos resistencia: ¡aburrido!
But when we take children to the dacha, we often face resistance: boring!
Me han invitado a la dacha de lamskoy.
I've been asked to lamskoy's dacha.
Lo llevaron a una dacha.
They took the director to a dacha.
¿De quién es una dacha?
Whose is it a dacha?
Así que la pregunta es cómo cerrar el techo en su dacha, y ocurre con mayor frecuencia.
So the question is how to close the roof at his dacha, and occurs most often.
Pero gracias a Nariman Narimanov, Taghiyev tenía permiso para quedarse en la dacha en Mardakan.
Thanks to Nariman Narimanov, Taghiyev was allowed to live in his country house at Mardakan.
Esto es especialmente cierto si usted alquila un apartamento para alquilar o rara vez son en su dacha.
This is especially true if you rent an apartment for rent or rarely at his dacha.
Word of the Day
midnight