déjame ver

A ver, déjame verlo bien.
Here, let me get a good look at it.
Por favor, déjame verlo.
Come on, let me see. Come on!
Si está ahí dentro, por favor, solo déjame verlo.
If he's in there, please, just let me see him.
Sigue siendo un buen hombre, déjame verlo mejor.
He's still a nice man, let me see him better.
Bueno, empecemos con el primero, y déjame verlo.
Well, start with the first one, and let me see it.
Bueno, déjame verlo en el baño.
Well, let me look at it in the bathroom.
Conceptualizo demasiado. Sí, déjame verlo de nuevo.
I conceptualize too much. Yeah, let me see it again.
Maxwell, déjame verlo por un segundo.
Maxwell, let me see that thing for a second.
Bueno, déjame verlo en el baño.
Well, let me look at it in the bathroom.
Sí, déjame verlo, déjame ver cómo lo haces.
Yeah, let me see, let me see what you got.
Está bien, lo siento, es muy bonito, déjame verlo.
All right, I'm sorry. It's very nice. Let me see it.
Solo déjame verlo un segundo.
Just let me see it a second.
Espera, déjame verlo otra vez.
Wait, let me look at it one more time.
Es decir, déjame verlo de nuevo.
I mean, let me see it again.
Solo déjame verlo una vez más.
Just let me see them one last time.
Abre la puerta, ¡déjame verlo!
Open the door, let me see!
Este parece bueno, déjame verlo de nuevo.
It looks real. Let me see it again.
Relájate y déjame verlo.
Just relax and let me see it.
Bien, bueno déjame verlo, aquí.
OK, well let me see it, here.
Ven aquí, déjame verlo.
Come here, let me see it.
Word of the Day
relief