let me have a look

Here, let me have a look at your ankle.
Aquí, déjame tener un vistazo a su tobillo.
Now let me have a look at that wrist.
Ahora déjame tener un vistazo a esa muñeca.
Now, let me have a look at the beautiful Mrs. Holland.
Déjame echar un vistazo a la preciosa Sra. Holland.
Well, let me have a look at the paragon.
Deja que eche un vistazo a este dechado de virtudes.
Maybe not, but... if you could at least let me have a look.
Tal vez no, pero... si al menos pudieras dejarme echar un vistazo.
Would you let me have a look, and perhaps put some arnica on it?
¿Me dejarías echar un vistazo, y quizá ponerte algo de árnica?
Just sit down over here, let me have a look at you.
Solo siéntate aquí, déjame darte un vistazo.
Come closer and let me have a look.
Acércate y déjame echar un vistazo.
I want you to let me have a look at it.
Quiero que me deje echar un vistazo.
Maybe not, but... If you could at least let me have a look.
Tal vez no, pero... si al menos pudieras dejarme echar un vistazo.
If you do write that, let me have a look at it.
Si escribes esto, déjame darle un vistazo.
Well, son, you want to let me have a look?
Bueno, hijo. ¿Me dejas darle una mirada?
Come around here and let me have a look at you.
Ven acá y deja que te mire.
Okay, enough, let me have a look.
Vale, suficiente, déjeme echar un vistazo.
Why don't you let me have a look?
¿Por qué no le echamos un vistazo?
You'd better let me have a look at it.
Tendrías que echarle un vistazo a eso.
Come on, let me have a look.
Vamos, déjame echar un vistazo.
Pull it over, let me have a look.
Estacionate, déjame echar un vistazo.
Sure, come here, let me have a look.
Ven acá, déjame echarle un vistazo.
Monique, let me have a look.
Monique, déjame echar un vistazo.
Word of the Day
celery