czarism
- Examples
National democratic movements by themselves were powerless to cope with the national oppression of czarism. | Los movimientos democráticos naciónales eran impotentes de por sí para liquidar por su cuenta la opresión nacional del zarismo. |
The fall of czarism, the progress of the revolution, and the end of the war had led to its destruction. | La caída del zarismo, el proceso de la revolución, la liquidación de la guerra, produjeron su aniquilamiento. |
This resulted from the mere weakness and scatteredness of the revolutionary groups under the press of czarism and the war. | Esto se debía a la debilidad y a la disgregación de los grupos revolucionarios bajo la pesada carga del zarismo y de la guerra. |
An overwhelming majority of the workers, Menshevik, Social Revolutionary and non-party, supported the Bolsheviks at the moment of direct grapple with czarism. | La mayoría aplastante de los obreros mecheviques, socialrevolucionarios y sin partido apoya a los bolcheviques en su acción directa contra el zarismo. |
The comparison of czarism to Asiatic despotism, which has been made more than once, seems much more natural geographically and historically. | La comparación, establecida más de una vez, del zarismo con el despotismo asiático, parece mucho más natural, tanto desde el punto de vista geográfico, como del histórico. |
The new government had to load upon itself the debt, not only for the war of czarism, but also for the spendthrift lightmindedness of the Provisional Government. | El nuevo régimen no solo debía asumir los gastos de la guerra zarista, sino también el derroche irresponsable del gobierno provisional. |
The alliance of France, Great Britain, Italy, and the United States enabled the social patriots of the Entente to keep their eyes shamefully shut to the fifth ally, czarism. | La alianza de Francia, Gran Bretaña, Italia y Estados Unidos permitió a los social-patriotas de la Entente cerrar los ojos vergonzo samente ante el quinto aliado, el zarismo. |
In other words, czarism was defending the interests of the ruling classes of Russia in the international struggle, while relying upon a more primitive economic basis than her enemies and allies. | Dicho en otros términos, el zarismo defendía los intereses de las clases poseedoras de Rusia en la pugna internacional apoyándose en una base económica más primitiva que la de sus enemigos y aliados. |
If you take the czarism in its agony, in a vertical section, so to speak, Nicholas is the axis of a clique which has its roots the hopelessly condemned past. | Si se analiza el zarismo agonizante en un corte vertical, por decirlo así. Nicolás II aparece como el eje de una camarilla que tiene sus raíces en un pasado condenado inexorablemente a desaparecer. |
For czarism, however, all these reforms had a meaning only in so far as the partial concession preserved the whole–that is, the foundations of a caste society and the monarchy itself. | Pero todas estas reformas no tenían para el zarismo más sentido que mantener en pie, a costa de concesiones parciales, el sistema total: los fundamentos de la sociedad de castas y la monarquía misma. |
In this document it is learned that hunger prevails in all the places of deportation for Oppositionists; it is established that for Bolsheviks, the conditions of Stalinist deportation are incomparably worse than those of czarism. | En este documento se aprende que el hambre prevalece en todos los lugares de deportación para Oposicionistas, se establece que para los Bolcheviques, las condiciones de deportación Estalinista son incomparablemente peores que las del zarismo. |
The result of our belated historic development, in the conditions of the imperialist encirclement, was that our bourgeoisie did not have time to push out czarism before the proletariat had become an independent revolutionary force. | Consecuencia de nuestro atraso histórico, en las condiciones en que nos colocó el cerco imperialista, fue que nuestra burguesía no tuviese tiempo para dar el empujón al zarismo antes de que el proletariado se erigiera en fuerza revolucionaria independiente. |
In this document it is learned that hunger prevails in all the places of deportation for Oppositionists; it is established that for Bolsheviks, the conditions of Stalinist deportation are incomparably worse than those of czarism. | En este documento se aprende que el hambre prevalece en todos los lugares de deportación para los oposicionistas; se establece que para los bolcheviques, las condiciones de la deportación estalinista son incomparablemente peores que las del zarismo. |
It took altogether extraordinary conditions like czarism, illegality, prisons and deportations, long years of struggle against the Mensheviks and especially the experiences of the three revolutions to produce militants like Kote Zinzadze. | Se necesitaron circunstancias verdaderamente ex traordinarias, como el zarismo, la clandestinidad, la cárcel y la deportación, muchos años de lucha contra los mencheviques y, sobre todo, la experiencia de tres revoluciones para forjar combatientes de la talla de Kote Tsintsadze. |
At any rate, it would be the sheerest absurdity to think that a counter-revolutionary regime must necessarily go through the stages of the Directorate, the Consulate and the Empire in order to be capped by a restoration of czarism. | En todo caso, sería el colmo del absurdo creer que el régimen contrarrevolucionario debe atravesar obligatoriamente las etapas del Directorio, el Consu lado y el Imperio para coronar la restauración con el broche de oro del zarismo. |
When Pokrovsky and Rozhkov quarrelled with the Narodniks or liberals, demonstrating that the organisation and policy of czarism was determined by the economic development and the interests of the possessing classes, they were fundamentally right. | Cuando Pokrovsky y Rozkov discutían con los narodniki o los liberales y demostraban que la organización y la política del zarismo obedecían a la evolución económica del país y a los intereses de las clases poseedoras, decían, en substancia, la verdad. |
The problem was to sell to the people an old war which had been inherited from czarism, with all its former aims and allies, as a new war in defence of the conquests and hopes of the revolution. That would be something of an achievement. | La aspiración consistía en presentar al pueblo la guerra, herencia del zarismo, con sus aliados y objetivos zaristas, como una nueva guerra en defensa de las conquistas y las esperanzas revolucionarias. |
The big majority of the officers remained loyal to Czarism. | La gran mayoría de los oficiales permanecieron leales al zarismo. |
The destruction of Czarism does not mean the disintegration of the state. | La destrucción del zarismo no significa la desintegración del estado. |
Their aim was no longer the overthrow but the reform of Czarism. | Su objetivo no era ya el derrocamiento, sino la reforma del zarismo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of czarism in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.