cutback

This has been a policy of cutback and destruction, not rebuilding.
Esta ha sido una política de reducción y destrucción, no de reconstrucción.
But what should we do about the cutback?
¿Pero qué debemos hacer sobre los recortes?
I think you have the best cutback there is.
Creo que tiene el mejor corte de por aquí.
This cutback affected different rural social and productive sectors unequally.
El recorte ha afectado desigualmente a los sectores sociales y productivos del campo.
Unfortunately, the first reading by the Council was governed by a cutback rationale.
Lamentablemente, la primera lectura del Consejo estuvo dominada por un criterio restrictivo.
I was fine in my job, but suddenly there was a staff cutback.
Estaba bien en mi trabajo, pero de repente hubo un recorte de personal.
There's been a cutback at CONTROL, and you're no longer a CONTROL agent.
Hubo una reducción en CONTROL y ya no eres agente.
Parts of the pollution cutback are still being planned.
Todavía se están planeando Partes de la reducción de la contaminación.
The target was achieved with the help of bitumen cutback attenuated in animal oil.
El objetivo lo consigue con la ayuda de recorte de betún atenuada en aceite animal.
He had a nice cutback.
Tenía un buen recorte.
I like your cutback too.
Me gusta su corte también.
The current slump is the result of salary reductions and the cutback in public spending.
La depresión actual es el resultado de reducciones salariales y recortes del gasto público.
In 1998, however, many of these toilets were removed because of a budget cutback.
Sin embargo, en 1998 se quitaron muchos de estos servicios debido a un recorte presupuestario.
Gabriel is out of work during the holidays due to a cutback at the steel plant.
Gabriel está sin trabajo durante las vacaciones debido a un recorte en la planta de acero.
There are 83 education departments that would suffer a cutback of up to 83% in their budgets.
Hay 83 departamentos educativos que percibirán un recorte de hasta el 83% en su presupuesto.
This situation is aggravated by the substantial cutback in the State housing subsidy.
Esta situación se ve agravada por la disminución sustancial del subsidio de vivienda por parte del Estado.
It's a mandatory 20% cutback.
Nos cortaron el presupuesto un 20%.
Instead, the costs of the crisis are passed down through cutback programs.
En cambio, los costes de la crisis se transfieren a las clases más bajas con programas de recortes.
There's a cutback over here!
Hay un paso por aquí!
His cutback foot help the fisherman to surround the reel with the hand, for trouble-free grip.
Su pie rebajado permite al pescador rodear el carrete con la mano, para un agarre sin problemas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of cutback in our family of products.
Word of the Day
to drizzle