cut short

His voice was muffled suddenly, cut short by pure amazement.
Su voz fue apagada de repente, cortada por puro asombro.
What will happen if the reform process is cut short?
¿Qué ocurrirá si el proceso de reforma se interrumpe?
Though cut short, this was political dialogue at its best.
Aunque cortado, este fue el diálogo político en su mejor momento.
His life of triumphs was sadly cut short in 1925.
Su vida de triunfos lamentablemente se truncará en 1925.
It is unjust to cut short this time with a summary judgment.
Es injusto que acortar este tiempo con un juicio sumario.
Social visits get cut short because you have work to do.
Las visitas sociales se interrumpen porque tiene trabajo que hacer.
But my friend had his soccer career cut short.
Pero mi amigo tenía su carrera futbolística truncada.
If the Lord had not cut short those days, no one would survive.
Si el Señor no hubiera acortado esos días, nadie sobreviviría.
Not only in Cuba were migration plans cut short.
No solo en Cuba quedaron truncados los planes de emigrar.
Bravely Pope Francis never fails, cut short with discounted exhortations.
Valientemente Francisco nunca falla, interrumpida con exhortaciones reducidos.
Keep your nails cut short and file down any thick areas.
Mantenga las uñas cortas y lime cualquier área gruesa.
(Explanation of vote cut short under Rule 163)
(Explicación de voto interrumpida con arreglo al artículo 163)
Keep your nails cut short and file down any thick areas.
Mantenga las uñas cortas y limadas hacia abajo en áreas gruesas.
This mission was cut short due to a problem with a fuel cell.
Esta misión fue acortada debido a un problema con una celda de combustible.
I have to cut short this discussion because I am very busy.
Tengo que interrumpir esta discusión porque estoy muy ocupado.
A life cut short for such a trivial matter.
Una vida truncada por un asunto tan baladí.
His sentence was cut short by the sudden arrival of the Saiyan in question.
Su sentencia fue interrumpida por la repentina llegada del Saiyano en cuestión.
We are talking about lives cut short, broken families and futures condemned to pain.
Hablamos de vidas interrumpidas, familias rotas y futuros condenados al dolor.
The best part of our lives was cut short.
Lo mejor de nuestras vidas quedó truncado.
Keep your fingernails cut short and don't scratch the burned skin.
Mantenga sus uñas cortas y no se rasque alrededor del área quemada.
Other Dictionaries
Explore the meaning of cut short in our family of products.
Word of the Day
salted