curtir
Por eso curtió su espíritu creativo admirando la diversidad de los géneros. | So he has honed his creative spirit of gender diversity. |
Y lo viví desde que nací, ese desprecio me curtió la infancia, la adolescencia y mis primeros años de la edad adulta. | And I have experienced it since I was born, that contempt hardened my childhood, adolescence and my early adulthood. |
José, que se curtió en concursos y acumula hasta doce premios importantes, aconseja a los más jóvenes que empiecen por ahí pero se salgan a tiempo. | José, with plenty of contests under his belt and more than twelve important prizes, advises young singers to begin as he did, but to get out in time. |
curtió | toughened up her character |
Según su gusto, y el nivel de acidez, puede guardar todo el jugo de limón en el que se curtió el pescado, o solamente la cantidad que desea. | Based on your preference, and the acidity level, you can keep all the lime juice where the fish cooked in, or just some of it. |
Se curtió en la moda como estilista en Calvin Klein, luego en Ralph Lauren Purple Labe l, seguido del Gucci de Tom Ford, hasta que Pringle la nombró diseñadora de pleno derecho. | She cut her fashion teeth as a stylist for Calvin Klein, followed by Ralph Lauren Purple Label and then Gucci with Tom Ford, before joining Pringle as a designer in her own right. |
El saxofonista de jazz se curtió tocando rhythm and blues en bandas en todo el país. | The jazz saxophonist cut his teeth playing rhythm and blues in bands all over the country. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.