curtailment
- Examples
Did it not mean, in practice, a curtailment of rights? | ¿No entraña, en la práctica, un recorte de los derechos? |
The curtailment of f-gases constitutes a major step. | La reducción de los gases fluorados constituye un paso importante. |
Learn about the provisions and regulations that govern the curtailment process. | Conozca las disposiciones y regulaciones que gobiernan el proceso de restricciones. |
We call for the curtailment and eventual elimination of the veto. | Pedimos la limitación y la eliminación definitiva del veto. |
The curtailment of pre-trial detention has given rise to much debate. | La limitación de las detenciones preventivas ha suscitado muchos debates. |
111 A curtailment occurs when an entity either: | 111 Una reducción tiene lugar cuando una entidad: |
Another curtailment of freedom has been forced internal exile or deportation. | Otro atentado a la libertad son las relegaciones o deportaciones internas forzadas. |
There is a lot that can be said concerning measures of curtailment. | Podría decirse mucho en relación con las medidas de restricción. |
And then there is the curtailment of press freedom. | Además, la limitación de la libertad de prensa. |
With the curtailment of economic activity there was high unemployment. | La reducción de la actividad económica había causado un alto nivel de desempleo. |
Any curtailment of that freedom was punishable under the Penal Code. | Cualquier restricción de esa libertad es susceptible de ser castigada con arreglo al Código Penal. |
The curtailment of trade has been exacerbated by the lack of trade credit. | La caída del comercio se ha visto exacerbada por la falta de crédito comercial. |
The reduced area of land will result in a further curtailment of aid. | La menor superficie de tierra se traducirá en un nuevo recorte de la ayuda. |
The famous Amendment 6 on parliamentary questions is also yet another curtailment of our rights. | La famosa enmienda 6 sobre preguntas parlamentarias también es otro recorte de nuestros derechos. |
Consequences: Loss of power, re-charging not possible, substantial curtailment of service life. | Consecuencias: pérdida de potencia, imposibilidad de recarga, reducción importante de la vida útil. |
A curtailment of the veto with a view to its gradual elimination is necessary. | Hay que restringir la utilización del veto con miras a su gradual eliminación. |
He would be reasonable instead to allow the curtailment of the reimbursement directly in invoice. | Sería razonable en cambio consentir la reducción del reembolso en factura derecho. |
Accordingly, customers should submit their curtailment trades as early as possible. | Por consiguiente, los clientes deben enviarnos sus transferencias de restricciones tan pronto como les sea posible. |
Brazil favours a curtailment of the veto, with a view to its gradual elimination. | El Brasil está a favor de reducir el veto, con miras a su eliminación gradual. |
Payments are made for capacity whether a curtailment event is called or not. | Los pagos son hechos a capacidad ya sea que se llame un evento de restricción o no. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of curtailment in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
