Possible Results:
curarás
-you will cure
Futureconjugation ofcurar.
curarás
-you will cure
Futurevosconjugation ofcurar.
curaras
-you cured
Imperfect subjunctiveconjugation ofcurar.

curar

Pero tú vendrás con nosotros, y allí te curarás.
But you're coming with us, and you'll be cured there.
Va a doler unas semanas, pero te curarás bien.
It's gonna hurt for a few weeks, but you'll heal up fine.
Te curarás, pero no tan rápido como esperas.
You'll heal, but not as fast as you'd expect.
Esto significa que curarás de 0% a 11% de tus Piqueros.
This means that you will heal from 0% to 11% of your Pikemen.
Te curarás, pero no tan rápido como esperas.
You'll heal but not as fast as you'd expect.
Bueno, dale una semana, la curarás al respecto.
Well, give her a week, you'll cure her of that.
Una vez hayas descansado, curarás a mi hijo.
Once you've rested, you'll heal my son.
Te curarás igual, pero no tan rápido por culpa de Derek.
You will heal the same, just not as quickly, because of Derek.
Conseguiremos ayuda, te curarás, y volverás a tu vida.
Get you help, you'll heal, and you'll get back to your life.
Por ejemplo el 7%: curarás 7 Piqueros.
For instance 7% - You will heal 7 Pikemen.
Te curarás igual, solo que no tan rápido, por culpa de Derek.
You will heal the same, just not as quickly, because of Derek.
Por ejemplo 17%: curarás 17 Piqueros.
For instance 17% - You will heal 17 Pikemen.
Te curarás que es más de lo que puedo decir del frasco.
You'll mend which is more than I can say for that jar.
Te curarás, pero pasará un tiempo.
You'll heal, but it's gonna take a while.
Con un poco de descanso y mi ayuda, te curarás muy pronto.
With a little bit of rest and my help, this will all be over soon.
No te curarás hasta que ellos no desaparezcan.
You will not be better until they've gone.
Cuando descanses, curarás a mi hijo.
Once you've rested, you'll heal my son.
Necesitas proteinas, si no, no te curarás.
You need protein, or you won't heal.
Necesitas proteinas, si no, no te curarás.
Eat. You need protein, or you won't heal .
Estate tranquilo, aquí dentro te curarás.
Don't worry. In here you'll get rid of it.
Word of the Day
to dive