cultural hegemony

Popularity
500+ learners.
The New Left and New Right have widely divergent aims, but very similar means, namely the pursuit of political change through transforming ideas and culture, aiming at the establishment of intellectual and cultural hegemony.
La Nueva Izquierda y la Nueva Derecha tienen objetivos ampliamente divergentes, pero medios muy similares, es decir, la búsqueda de un cambio político a través de la transformación de ideas y cultura, teniendo como objetivo el establecimiento de la hegemonía intelectual y cultural.
In 1982, therefore, the change in social, political and cultural hegemony consolidates. It goes from the PCE to the PSOE [91], from the social struggles of the seventies to the electoral confrontation in the eighties.
En 1982 se consolida, por lo tanto, el cambio de hegemonía en el campo político-social, y también cultural, de las izquierdas, del PCE al PSOE 94, de las luchas sociales de los años 70 a las luchas electorales de los años 80.
We are submerged in this global cultural hegemony.
Estamos sumergidos en esta hegemonía cultural mundial.
The process of making visual art projects politically aim at achieving cultural hegemony.
El proceso de realización política de proyectos de arte visual busca obtener la hegemonía cultural.
Keywords: alterity; social representations; discourses; modernity; essentialism; cultural diversity; identity; mythology; cultural hegemony.
Keywords: alteridad; representaciones sociales; discursos; modernidad; esencialismo; diversidad cultural; identidad; mitología; hegemonía cultural.
With time, this generation's heresy would become more defiant of the governments cultural hegemony.
Esta generación herética se haría cada vez más desafiante al hegemonismo cultural del gobierno.
The cultural hegemony of the state founding elites, however, was rarely challenged.
Sin embargo, rara vez llegó a cuestionarse la hegemonía cultural de las elites que fundaron el Estado.
Palestinians contend with cultural hegemony, not as an academic notion, but as a daily reality.
Los palestinos lidian con una hegemonía cultural, no como una noción académica, sino como una realidad diaria.
Palabras llave: indigenous people; legal systems; cultural hegemony; judicial pluralism; interface; international mandate; regulatory reception.
Palabras llave: pueblo indígena; sistemas jurídicos; hegemonía cultural; pluralismo jurídico; interfase; mandato internacional; armonización.
This battle over values requires the questioning of the cultural hegemony of neoliberalism, capitalism and authoritarianism.
Esta batalla sobre los valores pasa por el cuestionamiento de la hegemonía cultural del neoliberalismo, del capitalismo y del autoritarismo.
Neoliberal hegemony that is so powerful today thus started out quite small, namely as cultural hegemony.
La hegemonía neoliberal que hoy es tan poderosa comenzó así, siendo muy pequeña, en forma de hegemonía cultural.
And in what way can we reconstruct common senses, cultural hegemony and an anti-capitalist left from and for the people?
¿Y de qué manera reconstruir sentidos comunes, hegemonía cultural y una izquierda anticapitalista desde y para el pueblo?
How can we decodify these practices of production and reception so as to be able to resist a cultural hegemony?
¿De qué manera se pueden descodificar estas prácticas de producción y recepción para resistir a una hegemonía cultural?
Despite this supposed global Western cultural hegemony, Eastern traditions and philosophy have managed to still prevail.
A pesar de esta aparente hegemonía de la cultura occidental a nivel global, las tradiciones y filosofía orientales han sabido prevalecer.
In other words, cultural hegemony is a prerequisite for lasting political and economic dominance, in Gramscian terms.
En otras palabras, la hegemonía cultural es la precondición de una dominación política y económica duradera, si retomamos la terminología de Gramsci.
In revolutionary strategy, cultural hegemony is the equivalent of that which, in war, is the dominion of air space.
En la estrategia revolucionaria, la hegemonía cultural equivale a lo que, en la guerra, es el dominio del espacio aéreo.
As a critical consciousness makes its way back into the mainstream discourse, the cultural hegemony of neoliberalism finds itself under threat anew.
A medida que una conciencia crítica se abre paso de nuevo en el discurso dominante, la hegemonía cultural del neoliberalismo se encuentra en peligro nuevamente.
Cultural rights should be addressed to cover the relationships of people sharing the social space more than legal objectives or cultural hegemony.
Los derechos culturales deberían dirigirse a cubrir las relaciones de las personas que comparten un espacio social más que los objetivos legales o la hegemonía cultural.
Almost without wanting to, they are safeguarding treasures of devotion that others seem to have lost, through a program of consciousness raising and a strategy of cultural hegemony.
Sin casi quererlo, custodian tesoros de devoción que otros parecen haber perdido, entre un programa de concienciación y una estrategia de hegemonía cultural.
For example, the Primavera Sound Festival is an element of cultural hegemony, while at the same time it is an element of heterodoxy and diversity.
Por ejemplo, el Primavera Sound es un elemento de hegemonía cultural y, a la vez, es un elemento de heterodoxia y de diversidad.
Word of the Day
to wrap