Possible Results:
culpar
No le culpemos por tener una mala semana. | Let's not write him off over a bad week. |
Entonces culpemos a todo lo del trabajo. | Oh, then let's just blame everything on the job. |
Así pues, no culpemos a Europa si no cambia nada en este sentido. | So, let no one blame Europe if nothing changes in this respect. |
Entonces, culpemos de todo al trabajo. | Then let's just blame everything on the job. |
No culpemos al sistema, que está fallido. | Do not blame the system that is not perfect. |
No culpemos a la victima aquí. | Let's not blame the victim here. |
No culpemos a aquellos que no entienden el verdadero significado de la serenidad. | Let us not blame those who do not understand the true significance of calmness. |
¡Oh, no culpemos de todo a la caries! | Oh don't put this all on tooth decay! |
No le culpemos por tener una mala semana. Detective Chandler. | Let's not write him off over a bad week. |
Bien, no la culpemos de nada. | Okay, let's not blame her for anything, fine. |
No es que te culpemos. | Not that we blame you. |
No culpemos siempre a la Unión Europea o a las intuiciones europeas. | Therefore, let us not always put the blame on the European Union or the European intuitions. |
No culpemos al profesor. | Well, don't blame the professor. |
Bueno, culpemos a ellos. | Okay. Let's blame them. |
No le culpemos. | Let us not blame her. |
No culpemos al capital de nuestros fracasos propios, que no ha habido en Cuba veneno más mortal que el de los discursos políticos. | Let's not blame capital for our own failures, because in Cuba there has not been any deadlier poison than that of the political discourse. |
Mientras culpemos a nuestro pasado, nuestros padres, nuestras experiencias, el Gobierno o cualquier otra persona, permaneceremos en un estado de ánimo apesadumbrado, sintiendo lastima por nosotros mismos y no iremos a ningún lado. | As long as I blame my past, my parents, my background, the government, or anyone else, I will stay in a self-pitying and self-defeating mode going nowhere fast. |
Soluciones como campañas de alfabetización mediática, educación pública, comprobación de hechos, tácticas de convocar y avergonzar, dietas de medios, listas blancas de medios aprobados: todas requieren que nos culpemos por no refrenar nuestros apetitos. | Media literacy campaigns, public education, fact-checking, calling out and shaming tactics, media diets, whitelists of approved media: these solutions require that we blame ourselves for failing to curb our appetites. |
Así que esto ocurre tanto en la economía formal, como en la economía informal, no está bien que culpemos ─ y no lo digo solo por Siemens, estoy diciendo que todo el mundo lo hace. | So this goes on in the formal economy as well as the informal economy, so it's wrong of us to blame—and I'm not singling out Siemens, I'm saying everyone does it. |
Culpemos a las dos mujeres que durmieron con él. | Let's blame the two women who slept with him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.