culpar

Popularity
3,000+ learners.
Y se disculpó por tratar de culparme el año pasado.
And he apologized for trying to blame me last year.
No puedes culparme por lo que hicieron los gemelos Zurka.
You can't blame me for what the Zurka twins did.
Pero Tommy, no puedes culparme por no dárselos a Jimmy.
But Tommy, you can't blame me for not giving to Jimmy.
Puedes culparme todo lo que quieras, pero come primero.
You can blame me all you want, but eat first.
No puedes culparme por hacer una simple averiguación de antecedentes.
You can't blame me for doing a simple background check.
Pero por el registro, no tienes derecho a culparme.
But for the record, you have no right to blame me.
No puedes culparme por querer que todo sea perfecto.
You can't blame me for wanting everything to be perfect.
Y no puedes culparme por esto, ¡no esta vez!
And you can't blame me for this, not this time!
Pero por alguna razón estás determinado a culparme por esto.
But for some reason, you're determined to blame me for this.
Bien, no puedes culparme por no llegar a esa conclusión.
Well, you can't blame me for not jumping to that conclusion.
No puedes culparme de estar casada o lo que sea.
You can't blame me for having married or whatever.
Después de lo que pasamos en Bagdad, ¿puedes culparme?
After what we went through in Baghdad, can you blame me?
Pero si tienes razón y era inevitable, ¿por qué culparme?
But if you are right, and it was inevitable, why blame me?
Dada nuestra historia, ¿puedes culparme por no estar seguro?
Given our history, can you blame me for being uncertain?
A la gente le gusta culparme, pero solo soy un testigo.
People like to blame me, but I'm just a witness.
Bueno, no puedes culparme por ser un poco celoso, ¿verdad?
Well, you can't blame me for being a little jealous though, right?
Sí, por eso fue capaz de culparme por todo.
Yeah, that's why he was able to blame me for everything.
No puede culparme, hice todo lo que me pidió.
You can't blame me, I did everything that you asked.
Puedes culparme todo lo que quieras, pero Él sabe la verdad.
You can blame me all you want, but He knows the truth.
Creo que culparme a mí era parte del plan B.
I think pinning it on me was the backup plan.
Word of the Day
to ski