culpar
Michelle, no te culpamos de ninguna manera por lo que pasó.  | Michelle, we don't blame you in any way for what happened.  | 
Y no te culpamos por pensar que eso te ayudarÃa.  | And we don't blame you for thinking that it will help.  | 
Virginia y yo no te culpamos por la separación.  | Oh, Virginia and I don't blame you for the breakup.  | 
No te culpamos por querer hacer que pague.  | We don't blame you for wanting to make him pay.  | 
Cuando nos quejamos y culpamos no estamos invirtiendo bien nuestro tiempo.  | When we complain and blame, we do not invest our time well.  | 
Hiciste un gran trabajo, no te culpamos de nada.  | You did a great job. We don't blame you.  | 
Ahora, Dale, no te culpamos por todo lo que sucedió con Charlie.  | Now, Dale, we're not blaming you for anything that happened with Charlie.  | 
Quizás, solo argumentamos, o quizás nos culpamos vez.  | Maybe we just argue, or maybe we blame them instead.  | 
Nosotros no nos culpamos para cualquier cosa aquÃ.  | We don't get blamed for anything here.  | 
Hiciste un gran trabajo, no te culpamos de nada.  | Howard, you did a great job. We don't blame you.  | 
Oh, mira, nosotros no te culpamos, hijo.  | Oh, look, we don't blame you, son.  | 
Todos rompimos la ventana y culpamos a los Glossners, y mentimos.  | We all broke the window, and we blamed the Glossners, and we lied.  | 
Sin embargo, no solo culpamos a la liberalización del mercado de las dificultades.  | However, we do not hold market liberalisation alone responsible for the difficulties.  | 
No te condenamos ni te culpamos por eso.  | We don't condemn or fault you for that.  | 
A veces culpamos a nuestra pareja de ciertas cosas.  | Sometimes we blame things on our spouse.  | 
Entonces, cuando salga mal, y los niños desaparezcan, culpamos a los alienÃgenas.  | Then when it goes wrong, and the children disappear, we blame the aliens.  | 
En vez de eso, culpamos a todos y a todo lo demás.  | Instead, we blame everybody and everything else.  | 
¿Por qué culpamos el jamón por ser demasiado grande para la cacerola?  | Why are you blaming the ham for being too big for the pan?  | 
Y ya que culpamos Assad, no podemos echarnos atrás y culpar a Erdogan.  | And since we blamed Assad, we can't go back and blame Erdoğan.'  | 
¿Sabes lo que va a pasar a nosotros si nos culpamos por esa bomba?  | Do you know what'll happen to us if we get blamed for that bomb?  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
