cuidar
| Bueno, entonces es importante que cuidemos de tu... | Well, then it's important to take care of your... | 
| Bueno, deje que nosotros cuidemos de usted ahora, Chelsea. | Well, let us take care of you now, Chelsea. | 
| También nuestro hijo aprecia el hecho de que lo cuidemos. | Also, our son appreciates the fact that we care for him. | 
| Para que cuidemos de las personas y de caminar en amor. | That we must care for people and walk in love. | 
| Sé que ambos estamos conmocionados, pero cuidemos el lenguaje. | I know we're both shaken up, but let's watch the language. | 
| Puedes quedarte en Chicago y dejarnos que te cuidemos. | You could stay in Chicago and let us take care of you. | 
| Sé que ambos estamos conmocionados, pero cuidemos el lenguaje. | I know we're both shaken up, but let's watch the language. | 
| Dejad que cuidemos de vosotras durante un día. | Let us take care of you for one day. | 
| Por eso, cuidemos a nuestras familias, verdaderas escuelas del mañana. | So let us care for our families, true schools for the future. | 
| Algunas veces solo deseamos decir que cuidemos sin ninguna razón evidente. | Sometimes we just want to say that we care without no apparent reason. | 
| Se supone que lo cuidemos, no que lo abofeteemos. | We're supposed to watch him, not slap him around. | 
| Nuestro Padre nos encarga que cuidemos los unos de los otros. | One Father entrusts us to the care of each other. | 
| ¿Quiere que nos cuidemos el uno al otro? | Does he want us to take care of one another? | 
| Por eso, cuidemos a nuestras familias, verdaderas escuelas del mañana. | Let us care for our families, true spaces of freedom. | 
| Venga a nuestro país y deje que le cuidemos. | Come to Spain and let us take care of you. | 
| Pero cuidemos que la indignación apunte en la dirección correcta. | But let's make sure that that outrage is pointed in the right direction. | 
| De modo que cuidemos de nuestras familias. | So let us take care of our families. | 
| Se nos pide que nos cuidemos de toda confusión y conducta desordenada. | We are required to guard against all confusion and disorderly conduct. | 
| Así, cuidemos el sendero del corazón. | Thus let us guard the path of the heart. | 
| Y quiero que nosotros, cuidemos cuatro pies. | And I want it to be us, taking care of four feet. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
