cuidándolos

Generalmente cuidándolos hasta que llego a casa del trabajo.
Generally looking after them till i get home from work.
Mientras tanto, tienen un tipo como tú cuidándolos.
Meanwhile they got a guy like you looking out for them.
No importa lo que les ha ocurrido, Yo estoy cuidándolos.
No matter what has befallen you, I am looking out for you.
Tus amigos son afortunados de tenerte cuidándolos.
Your friends are lucky to have you looking out for them.
Los padres seguirán cuidándolos aunque estén en el suelo.
The parents will continue to care for them even though they are on the ground.
Sí, sí, cuidándolos a ellos.
Yes, yes, by taking care of them.
Y los policías estaban como cuidándolos, o sea que eran su apoyo.
The police were acting like their security detail, their backup.
Siempre he disfrutado cuidándolos, enseñándoles cosas y pasando tiempo jugando con ellos.
I've always enjoyed taking care of them, teaching them things and spending time playing with them.
Por supuesto, si resultan heridos, los que están en el servicio continúan cuidándolos.
Of course, if they are injured, those in the ministry continue to care for them.
Información y uso: Apropiado para suelos de madera sin sellar, cuidándolos y protegiéndolos.
Product Information: Suitable for all non-sealed wood floors as a care and protection.
Conozca bien a sus hijos y que pase tiempo jugando con ellos, enseñándolos y cuidándolos.
Know the children well and spend time playing with, teaching, and caring for them.
Hall tenía las manos ocupadas cuidándolos a los dos, los siete días de la semana.
Hall had her hands full taking care of both of them, seven days a week.
En efecto, ellos se encontrarán a salvo y rodeados por almas amorosas cuidándolos de retorno a la salud.
Indeed, they would find themselves safe and surrounded by loving souls nursing them back to health.
Ellos aprenden a confiar en usted porque saben que está prestándoles atención y cuidándolos.
They learn to trust you because they know you are paying attention to them and taking care of them.
Si, El siempre está con nosotros, y con todos ustedes allá, cuidándolos todo el tiempo.
Yes, He is always with us, and with everybody over there, taking care of you all the time.
Cuando el clima es agradable o los niños están inquietos, puede pasar parte del día cuidándolos al aire libre.
When the weather is nice or the children are rambunctious, you may spend some of your daytime babysitting outdoors.
Al contario, la vida nos esta dando una oportunidad para mostrar nuestro amor y gratitud cuidándolos.
On the contrary, life is giving us an opportunity to show them our love and gratitude by taking care of them.
Su mamá, Aivi, sigue cuidándolos estupendamente, esperamos conseguir que lleguen a ser tan estupendos como ella.
Her mum, Aivi, take care of them very good, we hope they will be so wonderful than she is.
Ello lo conseguís cuidándolos, preocupándoos por su comodidad incluso fuera de la tienda, en su vida cotidiana.
That is possible if you care of them, worry about their comfort even outside the store, in their daily lives.
Por su naturaleza los zapatos están siempre expuestos a duras condiciones, ¡conserva intacto todo su confort cuidándolos como se merecen!
By nature shoes are always exposed to harsh conditions, keep them and their comfort intact by caring for them as they deserve!
Word of the Day
watercress