cuentas cosas

Popularity
500+ learners.
Me cuentas cosas que no le dices a otra gente.
You tell me things that you don't tell other people.
¿Por qué me cuentas cosas que no quieres que él sepa?
Why do you tell me things that you don't want him to know?
Bueno, puedo pensar en unas cuentas cosas.
Well, I can think of a few things.
Yo te cuento cosas, tú me cuentas cosas.
I tell you things, you tell me things.
¿Por qué no me cuentas cosas?
Why wouldn't you tell me things?
No me cuentas cosas, Irwin.
You don't tell me things, Irwin.
Tú no me cuentas cosas.
You don't tell me things.
Yo estoy aquí, tomando el desayuno. Y tú me cuentas cosas que no entiendo.
I'm sitting here, having breakfast and you're telling me things I don't understand.
¿Por qué no me cuentas cosas? No cosas.
Why wouldn't you tell me things? Not things.
Tú me cuentas cosas.
You tell me stuff.
También me cuentas cosas.
You tell me stuff, too.
Hay unas cuentas cosas que como ser humano crees seguras, ¿verdad?
There's a few things you take for granted As human beings, right,
¿Qué tal si tú me cuentas cosas sobre ti y luego yo te digo lo poco que me importan?
Oh, how about if you tell me things about yourself and then I tell you how little I care about them?
Britta, sales con chicos que nos parecen guays, y cuando decides que ya no te gustan, nos cuentas cosas horribles de ellos que no podemos obviar.
Britta, you date guys that we think are cool, and when you decide you don't like them anymore, you tell us horrible things about them that we can never unhear.
Es un abogado... ¿y tú le cuentas cosas como esas?
He's a barrister... and you're telling him stuff like that?
¿Por qué hoy no me cuentas cosas del extranjero?
Why aren't you telling me a foreign topic today?
¿Cómo esperas que seamos honestos si no cuentas cosas?
How do you expect us to be honest if you do not have things?
¿Por qué no me cuentas cosas?
What's with not telling me about stuff?
A mí nunca me cuentas cosas graciosas.
Well, you never tell ME any funny stories.
¿Alguna vez no cuentas cosas de otros?
Do you ever not tattle?
Word of the Day
to plant