cuchichear

¿Un par de tíos no pueden cuchichear en el baño de hombres?
A couple of guys can't whisper in the men's room?
Fotografías, textos, valor de los objetos, todo para paladear y cuchichear.
Photos, text, value objects, all to taste, and whispering.
Deje de cuchichear en su oído, ¿quiere?
Stop buzzing in his ear, will you?
No me ha abierto pero había alguien dentro porque los he oído cuchichear.
She didn't answer, but there was someone inside because I heard them whispering.
No hay por qué cuchichear, Doctor.
There's no need to whisper, Doctor.
¿Sobre qué tendría que cuchichear?
What would I possibly have to whisper about?
No tienes que cuchichear.
You don't have to whisper.
Árboles gigantes la invitaban a escuchar sus leyendas y cuchichear sobre los secretos de la naturaleza.
Giant trees invited her to come and hear their legends, and to gossip about the secrets of nature.
¡A mí también me gusta cuchichear!
Good idea. I like to whisper, too.
Cada equipo se reunía, permaneciendo separado de los demás, a cuchichear y resolver cómo actuar el día de la fiesta.
Each team met privately, remaining separate from the others, whispering and deciding how to act at the party.
Los jefes, después de cuchichear entre sí, propusieron a la gente de Cronstadt cuatro puestos con voz, pero sin voto.
After whispering among themselves, the leaders offered the Kronstadters four seats with a voice but not a vote.
El verbo griego para murmurar (goggudzo, que significa murmurar, quejar, cuchichear, o decir cualquier cosa en un tono bajo) se usa siete veces.
The Greek verb for murmur (goggudzo, which means to murmur, complain, whisper, mutter, or say anything in a low tone) is used seven times.
El buen humor se le desvaneció cuando entraron a El caldero que pierde y todos clavaron la mirada en él y empezaron a cuchichear.
But his happy mood vanished when they entered the Leaky Cauldron and everyone began staring and murmuring over him.
Niñas, ¡paren de cuchichear y hagan su trabajo!
Girls, stop whispering and do your work!
Ustedes dos allá, dejen de cuchichear. Participen en clase, por favor.
Enough side-chatter, you two. Participate in class, please.
Cuando todos vieron a Esteban entrar a la sala, comenzaron a cuchichear.
When everyone saw Esteban come into the room, they began whispering to each other.
El alumno no dejaba de cuchichear en clase y hartó al profesor.
The teacher got sick of a student who wouldn't stop whispering in class.
Entonces, ¿ahora te dedicas a cuchichear a mis espaldas?
So now you've taken to whispering behind my back?
Y cuando una sociedad o comunidad se permite esto y lo único que hace es cuchichear, chismear y murmurar, entra en un círculo vicioso de divisiones, reproches y condenas.
When a society or community allows this, and does nothing more than complain, gossip and backbite, it enters into a vicious circle of division, blame and condemnation.
Recuerdo, por ejemplo, tener unos 10 años de edad y caminar hacia un grupo de trabajadores en un mercado, que comenzaron a cuchichear entre ellos, sonriendo o riendo al acercarme.
For example, I remember when I was about 10, approaching a group of workers at a farmer's market and seeing them whisper at each other, smiling, or laughing as I came closer.
Word of the Day
passage