Possible Results:
See the entry forcuanto.
cuánto
-how much
See the entry forcuánto.
cuánto
-how much
Masculine singular ofcuánto

cuanto

Preferencias y motivaciones en cuanto a tamaño de la familia.
Preferences and motivations in terms of size of the family.
El escaparate de Barcelona en cuanto a moda y arquitectura.
The showcase of Barcelona in terms of fashion and architecture.
En cuanto al tamaño, la mejor opción se considera promedio.
With regard to size, the best option is considered average.
La escena es tanto ridícula cuanto realista en su contexto.
The scene is both ridiculous and realistic in its context.
Esto ha sido un gran error en cuanto a la oración.
This has been a great mistake in regard to prayer.
Esto también es cierto en cuanto a la santidad y redención.
This is also true in regard to holiness and redemption.
En cuanto a los compromisos financieros, la Conferencia fue un éxito.
In terms of financial commitments, the Conference was a success.
Derrapes en círculos, para batir un récord cuanto menos curioso.
Skidding in circles, to beat a record at least curious.
Es un lugar paradisíaco y fascinante en cuanto a arquitectura.
It is an idyllic and fascinating in terms of architecture.
En cuanto a la reconciliación, es un tema sumamente importante.
In terms of reconciliation, that is an extremely important issue.
Impecable en cuanto a precio, calidad, atención, velocidad y servicio.
Impeccable in terms of price, quality, care, speed and service.
Sin embargo, estos países varían en cuanto a su desarrollo económico.
However, these countries vary in terms of their economic development.
La disposición es confusa, por cuanto abarca dos situaciones diferentes.
The provision was confusing, because it covered two different situations.
Para mí la mejor decisión en cuanto a sistema de escape.
For me the best decision in terms of exhaust system.
En cuanto a la coexistencia, se trata de un mito.
In relation to the coexistence issue, this is a myth.
En cuanto a la seguridad, la situación general es estable.
With regard to security, the overall situation is stable.
Silencio en cuanto a la ocupación (éramos los únicos huéspedes).
Quiet in terms of occupancy (we were the only guests).
En cuanto a la forma definitiva, se expresaron opiniones divergentes.
With regard to the final form, divergent views were expressed.
No somos una empresa clásica en cuanto a nuestra estrategia.
We are not a classic company in terms of our strategy.
Sí, veo una gran diferencia en cuanto a calidad.
Yes, I see a great difference in terms of quality.
Word of the Day
scar