cuando me preguntan

Las autoridades reaccionan irritada, cuando me preguntan por mi número de teléfono.
Authorities react irritated, when I'm asked for my phone number.
Por lo que cuando me preguntan ¿qué está por venir?
So when you ask me what is to come?
Es igual como cuando me preguntan sobre Facebook.
It's just like when people ask me about Facebook.
Todos los sabores son buenas, mis amigos cuando me preguntan el sabor a café!
All the flavors are good, my friends when they ask me the flavored coffee!
¿Es ahora cuando me preguntan cuándo vi por última vez a mi sobrina?
Is it now that you're supposed to ask me when did I last see my niece?
Sabes, cuando me preguntan por ti, digo que vives en Suecia.
You know, when people ask me about you, I say you live in Sweden and that stops the questions.
Y cuando me preguntan por mi oficio, comprenderá que... no es con mala intención.
So when people ask me what I do, I'm not just being difficult.
Pero cuando me preguntan: "¿Por qué lo haces?", me tengo que reír.
And yet, when people ask me, "Why do you do it?" I have to laugh.
Me encanta cuando me preguntan: "¿Cuán grande va a ser mi foto?"
I love the way that people will ask me, "How big will my photo be?"
La próxima vez que llene una solicitud de crédito, Eso es lo que voy a decir ellos cuando me preguntan,
Next time to fill out a credit application, that's what I'll tell them when they ask me,
Mis amigos me ayudan cuando me preguntan cuándo fue la última vez que hablé con mis familiares.
My friends help me in this by asking me when's the last time I spoke with them.
Y cuando me preguntan, voy a tomar el quinto lugar, y que va a hacer lo mismo.
And when they ask me, I'm going to take the Fifth, and you are going to do the same thing.
Tengo una respuesta a los técnicos de sonido cuando me preguntan cómo quiero que suene la mezcla.
I have a favourite response to sound men that ask me what I want the mix to sound like.
Ahora bien, cuando me preguntan el porqué de mi apoyo a la independencia, supongo que mis razones son románticas y emotivas.
But when I am asked why I would support independence, I suppose my reasons are romantic, and emotional.
A veces, cuando me preguntan, suelo decir que Morcego fue, para mi, más importante que "Limite".
Whenever asked, I say that Morcego... was more important to me than "Limite". I never got to realize my dream.
Entonces, cuando me preguntan cómo es que sigo cubriendo guerras, y por qué sigo, este es el porqué.
So when people ask me how I continue to cover war, and why I continue to do it, this is why.
Y cuando me preguntan por qué, digo que es porque puse mucho amor en la película y en la gente.
And they ask me why, and I say because I put so much love in the film and the people. Q.
Los Propios dioses es un libro que leí con 15 años, y cuando me preguntan por mis tres libros preferidos sin duda lo nombro.
The Gods Themselves is a book I read when I was 15, and when someone asks me my three favorite books definitely named.
A veces, cuando me preguntan cómo fue posible haber estado alejada de Robert durante tantos meses, mi respuesta siempre fue la misma: él merece la pena.
When I am asked how it was possible, sometimes, to stay away from Robert for so many months, my answer was always the same: he is worthy.
Así que cuando me preguntan por qué el comunismo y el socialismo no han ganado en este siglo, que a su vez les pido ¿cuál socialismo se suponía iba a ganar?
So when you ask me why communism and socialism have not won in this century I in turn ask which socialism was supposed to win?
Word of the Day
to cluck