cross a bridge

Popularity
500+ learners.
Yeah, but I have to cross a bridge to get there.
Sí, pero tengo que cruzar un puente para llegar ahí.
He made of the cross a bridge to life.
Ha hecho de la cruz un puente hacia la vida.
Never cross a bridge that hasn't been tested.
Nunca cruces un puente que no ha sido probado.
On exiting walkers will cross a bridge over the river Tuerto.
A la salida hay que atravesar un puente sobre el río Tuerto.
Just cross a bridge, and you will find yourself in the romantic area.
Bastará con cruzar un puente y estarás en el Área romántica.
On their way, they cross a bridge over a river with a waterfall.
Por el camino, cruzan el puente de un río que tiene una cascada.
This afternoon, cross a bridge over the Irrawaddy River to Sagaing.
Pasando sobre el Puente que atraviesa el Irrawaddy se llega a Sagaing.
With this Twelve Month Plan, we cross a bridge to which we shall never return.
Con este Plan de Doce Meses, cruzamos un puente al que nunca habremos de volver.
Turn left and walk for 3 minutes until you cross a bridge over the canal.
Gira a la izquierda y camina unos 3 minutos hasta que cruces un puente sobre el canal.
In a couple of minutes you cross a bridge and come to a track (1h34min) (1285 m).
En unos minutos cruzará un puente y alcanzará una pista (1h34min) (1285 m).
Walking along this beautiful track you go through a gate and cross a bridge (20min) (1510 m).
Caminando por esta hermosa pista pasará una puerta y cruzará un puente (20min) (1510 m).
We will cross a bridge and further trek through lovely Sal forests to reach a ridge.
Cruzaremos un puente y caminaremos por los hermosos bosques de Sal para llegar a una cresta.
At km 46 we cross a bridge over the Maichín River, which runs in a tight bed.
En el km 46 cruzamos el puente sobre el río Maichín que corre muy encajonado.
At the next junction (27min) (135 m) you go left and cross a bridge over the A-8.
En el próximo cruce (27min) (135 m) gire a la izquierda para cruzar la A-8 por un puente.
Motorists from Montreal waiting to cross a bridge spanning the St. Lawrence River.
Automovilistas de la región de Montreal esperan para atravesar uno de los puentes que atraviesa el río San Lorenzo (Saint-Laurent).
You cross a bridge over the river Urubio and meet more signpost at a junction (57min) (160 m).
Tras cruzar el puente del río Urubio, la pista le lleva a un cruce con señales (57min) (160 m).
When we cross a bridge or use an elevator we are entrusting our lives to those who designed and built it.
Cuando cruzamos un puente, o usamos un elevador, estamos confiando nuestras vidas en quienes los diseñaron y los construyeron.
We cross a bridge and a river zigzagging among the natives, who rush to Kikwit to market to sell their goods.
Cruzamos un puente y un río zigzagueante entre los nativos, quienes se apresuran a Kikwit al mercado para vender sus productos.
What's more, you get to cross a bridge, the Pont Mirabeau, right over the Seine in order to access it!
Es más, ¡usted debe cruzar un puente, el Pont Mirabeau, justo sobre el río Sena para llegar a él!
The track ascends to a brook (1h15min) (1160 m), by which you cross a bridge.
Árboles con curiosas formas marcan las lindes de la pista que le lleva a través de un bosque frondoso a un arroyo (1h15min) (1160 m).
Word of the Day
fresh