Possible Results:
criticona
-hypercritical
Feminine singular of criticón (adjective)
criticona
Feminine singular of criticón (noun)

criticón

Popularity
500+ learners.
¿Por qué dijiste que era criticona?
Why did you have to say I was critical?
Juro solemnemente no ser una criticona durante el resto de la noche.
I hereby vow not to be judgmental for the rest of the evening.
Eres muy criticona, ¿sabías?
You're very disapproving, you know that?
Yo no soy muy criticona.
I'm actually not very critical.
Así que no seas criticona.
So don't you criticize.
He sido tan criticona.
I'm sorry I've been so critical.
Yo, que no soy criticona con los padres, digo que esto no juega a nuestro favor.
I, who am not critical with parents, tell you that this is not to our advantage.
De ninguna forma ni manera voy a actuar hoy delante de toda mi familia criticona.
In no way, shape, or form am I performing today in front of my judgmental family.
Sé que te caen bien todos, y crees que soy muy criticona, pero puedes por favor...
I know you like everyone, and you think that I'm really judgy, but can you please...
Cerraduras de Rosita y su mirada criticona se asemeja al visto antes en un breve flashback al pasado de sargento.
Rosita locks and his gaze censorious resembles that seen just before in a brief flashback to the past of Sergeant.
El impulso y propósito que los propulsaba, más que fructuosos y constructivos, eran de naturaleza criticona y destructiva, presuntuosamente demoledores de la tradición, no importa cuál fuese.
The impulse and the purpose that propelled it, more than fruitful and constructive, were by nature hypercritical and destructive, presumptuous demolishers of tradition, no matter what kind.
Mi hermana es criticona por naturaleza, así que no des importancia a lo que diga sobre tu aparencia.
My sister is picky by nature, so don't mind what she might say about your appearance.
Comparto mis cosas con mis hermanos, pero no con mi mamá. Ella es muy criticona.
I talk to my brothers and sisters about my life, but not to my mom. She's too judgmental.
Y sigo escuchando la voz criticona de mi madre... diciéndome que todo lo que hago está mal.
And I keep hearing my mother's critical voice in my head telling me everything I do is wrong.
La austeridad en la labor nada tiene en común con una actitud censuradora y criticona.
Austerity of labor has nothing in common with a censorious attitude.
Eres una mujer muy difícil de complacer y puedes adoptar una actitud obsesiva o muy criticona que no te permite disfrutar con libertad de tus afectos.
You are a very hard to please woman and you can adopt an obsessive and critical attitude that does not allow you to enjoy affection freely.
¡No seas criticona! La decoración no está nada mal.
Don't be hypercritical! The decoration isn't bad at all.
Word of the Day
bright