creación de valor

Claramente, el conocimiento es visto como la máquina para la creación de valor.
Clearly, knowledge is seen as the engine for value-creation.
No son el eje central de la creación de valor en la economía capitalista.
They aren't the hub of value-creation in the capitalist economy.
El conocimiento se convierte en el motor principal de la creación de valor.
Knowledge becomes the main engine of value-creation.
Algunos 80% de la creación de valor es creado por ferrocromo.
Some 80% of the value creation is created by ferrochrome.
Es líder en creación de valor, innovación y sostenibilidad.
It is a leader in value creation, innovation and sustainability.
Cómo organizar a una compañía para maximizar la creación de valor.
How to organize a company for maximizing value creation.
También hacemos hincapié en la creación de valor para nuestros clientes.
We also emphasise on value creation for our customers.
¿Qué tipo de influencia/estilo es el mejor para maximizar la creación de valor?
Which type of influence/style is best to maximize value creation?
Beneficio real gracias a la creación de valor sostenible.
Real profit thanks to creating sustainable value.
Creamos soluciones focalizadas en la creación de valor para nuestra sociedad.
We doing solutions that focus on creating value for our society.
La creatividad de una persona es la base para la creación de valor.
The creativity of a person is the basis for value creation.
América Móvil es un muy buen ejemplo de creación de valor para los inversionistas.
América Móvil is a good example of value creation for investors.
Ayuda a maximizar la creación de valor de forma consistente.
PM helps to maximize value creation consistently.
¿Qué ciudades y naciones están verdaderamente dispuestas a la creación de valor?
Think about which cities and countries are truly poised for value creation?
Estamos convencidos de que la apreciación es la base para la creación de valor.
We are convinced that appreciation is the basis for value creation.
Los lubricantes especiales proporcionan un amplio potencial para la creación de valor.
Speciality lubricants offer vast potential for value creation.
Desarrolle un motor de creación de valor.
Build an engine of value creation.
Los distribuidores son una parte esencial de nuestra cadena de creación de valor.
Distributors are an integral part of our value chain.
La vida en Mercuri Urval se centra en la creación de valor para las personas.
Life at Mercuri Urval centres around value creation for people.
En este sistema, los consumidores tienen poca o ninguna participación en la creación de valor.
In this system, consumers have little or no role in value creation.
Word of the Day
passage