- Examples
Ya sabes, las mujeres pueden ser tan cotilla . | You know, women can be so gossipy. |
No quiero ser cotilla, pero estoy muy interesada. | I don't want to be nosy, but I'm really interested. |
Solo quería averiguar si eras una cotilla. | Just wanted to find out if you're a blabbermouth. |
Un okupa sin techo cotilla. Tenemos que parar esto. | A homeless vigilante squatter. We have to stop this. |
Además, mi familia es muy cotilla y siempre malinterpretan la historia. | Plus, my family is so gossipy and they always get the story wrong. |
Que es gruñón, cotilla, impaciente y enojadizo. b. | He is complaining, gossipy, impatient and short-tempered b. |
-¿Por qué tienes que ser tan cotilla? | Why do you have to be so snoopy? |
Y no quiero ser una cotilla. | And I don't want to be a snooper. |
No te estoy pidiendo que seas cotilla. | I am not asking you to be a tattletale. |
Por otra parte, Clem es todo un cotilla. | Clem, on the other hand, is a huge gossip. |
Eso es, cotilla, que siga siendo un secreto. | That's right, blabbermouth, keep it a secret. |
Soy un médico, no un cotilla. | I'm a doctor, not a gossip smearer. |
No me voy a cortar el pelo en un lugar llamado "La cotilla". | I'm not gonna get my hair cut at a place called "the gossip." |
¿Por qué la gente es tan cotilla? | Why are people so nosy? |
¿Él se puso cotilla con el teléfono de ella? | He got nosy with her phone? |
De cualquier modo, es una verdadera cotilla. | Anyway, she's a real gossip. |
No soy un cotilla, soy un siquiatra. | I am not a gossip. I am a psychiatrist. |
Tú eres el cotilla, no yo. | You're the gossip, not me. |
Esa mujer es una cotilla. | That woman is a crier. |
Ya sabes que yo no soy cotilla. | You know I'm not a tattletale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.