Possible Results:
cosquilleó
-he/she/you tickled
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcosquillear.
cosquilleo
-tickling
See the entry forcosquilleo.
cosquilleo
-I tickle
Presentyoconjugation ofcosquillear.

cosquillear

Demostró muestras de la carbonatación, sus burbujas cosquilleó suavemente mi paladar.
It showed signs of carbonation, its bubbles gently tickled my palate.
Eso meneó y rió tontamente y cosquilleó dentro de ella.
That wiggled and giggled and tickled inside her.
Entre tanto, un aroma a pan recién hecho le cosquilleó la nariz y sintió hambre: hacía ya bastante tiempo que había salido de Artoiz, sin desayunar.
Meanwhile, the aroma of freshly baked bread tickled her nose and she realized she was hungry: it had been quite a while since she had left Artoiz without having breakfast.
Durante este procedimiento, se puede sentir un ligero cosquilleo.
During this procedure, you may feel a slight tingling.
Adormecimiento, cosquilleo o debilidad en los brazos y las piernas.
Numbness, tingling, or weakness of the arms and legs.
Cosquilleo o adormecimiento en las manos y los dedos.
Tingling or numbness in the hands and fingers.
Un esfuerzo grotesco, el delicado cosquilleo de una pluma.
A rather grotesque effort, the delicate tickle of a feather.
Notaba una extraño cosquilleo en el fondo de su mente.
He felt a strange tickle at the back of his mind.
Adormecimiento, cosquilleo, o debilidad en las manos o pies.
Numbness, tingling, or weakness in the hands or feet.
Usualmente viene acompañada de sensaciones de adormecimiento y cosquilleo.
It is usually accompanied by sensations of numbness and tingling.
Más que un cosquilleo Y menos que pagar los impuestos.
More than a tickle... and less than paying your taxes.
Pero todo lo que sentía era un pequeño cosquilleo.
But all he felt was a little tingle.
Justo entonces, Rosanjin sintió un cosquilleo en la base del cráneo.
Just then Rosanjin felt a tingle at the base of his skull.
Desde un pequeño cosquilleo hasta la descarga más potente.
From a small Tickle to the more powerful flush.
Cosquilleo o adormecimiento en las piernas o pies.
Tingling or numbness in your legs and feet.
Los síntomas pueden incluir dolor, rigidez, hinchazón, adormecimiento y cosquilleo.
Symptoms include pain, stiffness, swelling, numbness, and tingling.
¿Entonces por qué sientes un cosquilleo cuando hago esto?
Then why do you get a tingle when I do this?
Solo siento un pequeño cosquilleo en las manos y en los pies.
Just a little tingling in the hands and feet.
Cosquilleo, eso era lo que ahora tenía en lugar del intenso dolor.
Tingling, that's what he had now instead of the intense pain.
Avena fibra p capa puede tratar el cosquilleo de la piel.
Oat fiber p owder can treat skin tickling.
Word of the Day
to drizzle