Possible Results:
corregir
Identifique y corrija problemas fácilmente durante el proceso de desarrollo. | Easily identify and correct issues during the development process. |
Identifique y corrija los problemas de humedad en la casa. | Identify and correct any moisture problems in your home. |
Vuelva al punto de salida y corrija el error, si posible. | Return to the point of departure and correct the error, if possible. |
Revisa tus instrucciones actualizadas con la persona que te corrija. | Review your updated instructions with the person correcting you. |
Permitir a alguien que corrija un documento de grupo [top] | Allow someone to edit a group document [top] |
Espero que se corrija ese error en la página web. | I hope that this error is corrected on your site. |
Pero todavÃa hay tiempo para que el tribunal corrija esta decisión. | But there is still time for the court to correct this decision. |
Ruego que se corrija el Acta en este sentido. | I ask that the Minutes be corrected in this regard. |
Permitir a alguien que corrija un solo documento [top] | Allow someone to edit a single document [top] |
¡Repare y corrija sus errores de Windows en un solo clic! | Fix and correct your Windows errors in just one click! |
Regla 60(a) le pide al Juez que corrija un error administrativo. | Rule 60(a) asks the court to correct a clerical error. |
Es necesario que la gente corrija sus vidas. | It is necessary that people amend their lives. |
Por favor corrija los errores y vuelva a enviar el formulario. | Please correct the errors and send the form again. |
Si se perpetra la injusticia, deben hacer que se corrija. | If injustice is perpetrated, you must cause it to be corrected. |
La Comisión recomienda que en el futuro se corrija esta deficiencia. | In future, the Committee recommends that this shortcoming be addressed. |
A la brevedad se corrija cualquier información resultan ser incorrectas. | We will promptly correct any information found to be incorrect. |
Era Nissan Xterra. Por favor corrija el error. | It was the Nissan Xterra. Please correct the error. |
A la brevedad se corrija cualquier información que sea incorrecta. | We will promptly correct any information found to be incorrect. |
PermÃteme que te corrija un par de cosas, ¿vale? | Now, let me correct you on a couple things, okay? |
Por favor corrija los campos indicados e inténtelo de nuevo. | Please correct the highlighted fields and try again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.