corrido
- Examples
The corrido is the language of the people. | El corrido es el lenguaje de las mayorías. |
This corrido is also from the splitting of the Revolution in factions. | Este corrido también es de la época de las facciones. |
This way of serving is known in Portuguese as rodizio or espeto corrido. | Esta forma de servir se la conoce en Portugues bajo el nobre de rodizio o espeto corrido. |
Section Four: Norteño Heartland travels to the Texas border region, where most experts believe that the corrido was born. | Sección cuatro: Corazon norteño viaja a la frontera con Texas, donde la mayoría de los expertos creen que nació el corrido. |
A corrido should not to be confused with a ranchera, since a ranchera is a song for dancing with multiple changes in rhythm. | Un corrido no debe ser confundido con una ranchera ya que una ranchera es una canción para bailar con múltiples cambios de ritmo. |
In them tango cohabited with other beats like the habanera, the polka, the corrido, the waltz, the schottis and many other airs. | En ellos el tango convivía con otros ritmos como la habanera, la polca, el corrido, el vals, el schotis y otros ritmos diversos. |
And now I'm told that a corrido is being composed in his honor, and even a cumbia (Penguin, in fact, walks as if he's dancing a cumbia). | Es más, me cuentan que ya están componiendo un corrido y hasta una cumbia (de por sí Pingüino camina como si bailara una cumbia). |
Recently there have also been undertaken in the said area work to improve water services and sanitation, que han corrido a cargo del Ayuntamiento en colaboración con Galasa. | Recientemente también se han acometido en la citada zona trabajos de mejora de los servicios de agua y saneamiento, que han corrido a cargo del Ayuntamiento en colaboración con Galasa. |
Sobre ese plinto longitudinal corrido, se organizan volúmenes entre 9 and 13 plantas de viviendas segmentados horizontalmente en unidades de ocho apartamentos por planta y que se conectan transversalmente formando patios a fachada. | Sobre ese plinto longitudinal corrido, se organizan volúmenes entre 9 y 13 plantas de viviendas segmentados horizontalmente en unidades de ocho apartamentos por planta y que se conectan transversalmente formando patios a fachada. |
The corrido is characterized by spontaneity, and by a simple language and melody. It uses few poetic tools, but it is very concise, and gives more importance to the rhythm than to the form. | El carácter del corrido es la espontaneidad, su lenguaje y música simples; utiliza pocos recursos poéticos pero es de gran concisión, da mayor importancia al fondo que a la forma. |
Cage of Gold: Enrique Franco travels to Tijuana to meet the man who brought a conscience to the modern corrido world, writing hits for Los Tigres that explored the immigrant experience, pan-Latino unity, and human rights issues. | Jaula de oro: Enrique Franco viaja a Tijuana para conocer al hombre que llevaba una consciencia al mundo del corrido actual, componiendo exitos para Los Tigres que exploraban la experiencia del inmigrante, la unidad pan-latino, y cuestiones de derechos humanos. |
Trucker to Troubadour: Julián Garza is a visit with one of the most entertaining, rowdy, and funny men in the corrido world, and also one of the biggest hitmakers and most traditionally-oriented composers, the writer and lead voice of the duo Luis y Julián. | De troquero a trovador: Julián Garza es una visita con uno de los hombres más divertidos, vagos, y inteligentes del mundo del corrido, y también uno de los compositores más exitosos y tradicionales, el líder del dueto Luis y Julián. |
Vicente Fernandez, a legend of ranchera music, came out of retirement to write a song for Hillary Clinton 'El Corrido de Hillary.' | Vicente Fernández leyenda de la música ranchera salio de su retiro para escribirle una canción a Hillary Clinton 'El Corrido de Hillary' |
It consists of 4 parts: Corrido, a traditional song that symbolizes the march of the shepherds to Bethlehem; Salto, the dance of the shepherds; Las Deshechas, religious songs between soloists and choirs, and Las Pascuas, the songs of farewell. | Consta de 4 partes: El Corrido, canto tradicional que simboliza la marcha de los pastores hacia Belén; El Salto, el baile de los pastores; Las Desechas, cantos religiosos entre solistas y coro; y Las Pascuas, los cantos de despedida. |
There are also corrido s that are a veritable history class in verse, like for example these ones. | Hay corridos que son verdaderas clases de historia contadas en verso, como estos. |
This chapter looks at the topical corrido tradition since the 1960s, with a nod to the nueva canción artists of the urban intelligentsia. | Este capítulo investiga la tradición del corrido urbano de la política desde los años 60, pasando por los artistas de la nueva canción, como Oscar Chávez y Judith Reyes. |
Section One: Corrido Renaissance explores the rise of the narcocorrido in the early 1970s, with the groundbreaking hits of Los Tigres del Norte, the dominant band in the field for the last 30 years. | Sección uno: Renacimento del corrido investiga la llegada del auge del narcocorrido en los años 70, con los primeros exitazos de Los Tigres del Norte, el grupo clave en ese género por los últimos 30 años. |
Here is a precis of the book: Section One: Corrido Renaissance explores the rise of the narcocorrido in the early 1970s, with the groundbreaking hits of Los Tigres del Norte, the dominant band in the field for the last 30 years. | Aquí sigue el argumento del libro: Sección uno: Renacimento del corrido investiga la llegada del auge del narcocorrido en los años 70, con los primeros exitazos de Los Tigres del Norte, el grupo clave en ese género por los últimos 30 años. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of corrido in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.