correr
Si desean compartir sus pensamientos, recuerdos y condolencias, solo tienen que enviar un correro electrónico a [email protected]. | If you would like to share your thoughts, memories and condolences in the interim, you can simply emailrememberingsteve@apple.com. |
Correro Pec: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. | You need JavaScript enabled to view it. or This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. |
En el campo Correro electrónico del destinatario, ingrese la casilla de correo del destinatario para el cual se encuentra creando esta cuarentena de mensajes (ver Figura 2-1). | In the Recipient's email field, enter the email address of the recipient you are creating this message quarantine for (see Figure 2-1). |
Correro recibido: Todavía estamos bajo el golpe aquí en Irlanda y no podemos sino orar por todos lo que la vida cambió para siempre por los horrorosos acontecimientos, sin olvidar los responsables de estas atrocidades. | We are still in shock here in Ireland and can only pray for all those whose lives have been changed forever by the dreadful events, not forgetting those who were responsible for the atrocities. |
Existen varios clientes de correro electrónico disponibles con Emacspeak. | There are several email clients available in Emacspeak. |
La primera ronda de cheques se envió por correro en noviembre del 2016. | The first round of checks was mailed in November of 2016. |
Correro recibido Que este año 2001 nos traiga la alegria, la prosperidad y principalmente la paz. | May this year of 2001 bring us joy, prosperity and most of all, peace. |
CORRERO RECIBIDO: Les pido oración por mi país, para que vuelva la paz. | I am asking you to pray for my country so that peace will return to my country. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
