coronar
Escudo y cruz coronan el conjunto entre yugos y flechas. | Shield and crown the whole cross between yoke and arrows. |
Para ellos es una fiesta continua cuando coronan el alma. | For them it's always a celebration when they crown the soul. |
Me coronan sobre mi trono como el rey de los dioses. | I am crowned upon my throne like the king of the gods. |
Los brillantes arcos dorados coronan el sofisticado café. | The bright golden arches crown the sophisticated coffee. |
Misericordia y gracia sobre todos aquellos que lo coronan Seor y Rey. | Mercy and grace upon all who crown Him Lord and King. |
Los arrestos coronan una investigación de dos años que incluyó vigilancia y escuchas telefónicas. | The arrests cap a two-year investigation that included surveillance and wiretaps. |
Las piedras que las coronan están decoradas con entrelazados geométricos. | Geometric interlacing is featured in the stone that surmounts them. |
Como es habitual, los grandes monumentos coronan los montes que vigilan la ciudad. | As usual, the great monuments crown the hills that overlook the city. |
Los rosetones que coronan el ábside y su capilla son de gran belleza. | The Rosettes which crown the Apse and chapel are of great beauty. |
Sobre ambos, dos angelitos coronan a María. | Above them, two cherubs crown Mary. |
Isaías 21:11, 12, La luz dora las nubes que coronan las cumbres. | Isaiah 21:11, 12. Light is gleaming upon the clouds above the mountaintops. |
Cuando Paulina ve la luz, seis hijos coronan ya la prole familiar. | Six children already crowned this family when Pauline was born. |
Las paredes que coronan la cumbre de esta colina pertenecieron al citadel de Elatea. | The walls which crown the summit of this hill belonged to the citadel of Elatea. |
Un puñado de casas de exquisito gusto arquitectónico coronan las elevaciones que rodean la playa. | A handful of houses with exquisite architectural taste crown the hills surrounding the beach. |
Las dos estructuras se coronan con las almenas que se proyectan sobre las consolas sostenidas. | The two structures are crowned with crenellated battlements projecting onto supporting consoles. |
Sus habitaciones limpias y luminosas y su equipamiento funcional coronan la buena impresión que produce. | Clean, light rooms and functional equipment top off the good impression. |
Los dos bloques centrales se coronan en terrazas al nivel de la calle Cirujano Videla. | The two central blocks are crowned by terraces that reach the street level. |
Estas dos citas coronan el pensamiento de que la salvación no es un asunto de derecho de nacimiento. | These two quotes cap off the thought that salvation is not a matter of birthright. |
Las grandes cúpulas bulbosas que coronan la estructura evolucionaron hasta su forma actual durante el siglo XVII. | The large onion domes that crown the structure evolved to their present form during the 17th century. |
Todo cubierto por un fino polvillo verde que parece emanar de los árboles que coronan las ventanas. | Everything coated with a fine greenish dust that seems to emanate from the trees that crowd the windows. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.