cooptar
- Examples
Todavía, que ha cooptado a sus amigos en este esfuerzo. | Still, he has co-opted her friends in this effort. |
¿Saldrá dispersado, orillado a los márgenes o cooptado? | Will it be dispersed, driven into the margins, or co-opted? |
Se trata de un parlamento cooptado, no elegido. | It's about a co-opted parliament and not an elected one. |
También sufrió los intentos de ser cooptado por el PRD. | They also suffered an attempt by the PRD to co-opt them. |
Se veía a la clase trabajadora como algo inexistente, irrelevante o cooptado. | The working class was seen as non-existent, irrelevant or bought off. |
Es miembro cooptado de la Task Force de la JCAP sobre Migración. | She is a co-opted member of the JCAP Migration Task Force. |
No tengo claro que el MAS haya cooptado a los movimientos. | I do not know for sure that the MAS has co-opted the movements. |
Por desgracia, los creadores de malware han cooptado el autorun y autoplay para difundir rogue código. | Unfortunately, malware writers have co-opted autorun and autoplay to spread rogue code. |
¿Podría ser que el sistema haya cooptado a este sacerdote para silenciarlo? | Could it be that this priest has been co-opted by the system in order to silence him? |
¿Realmente puede ser cooptado? | Can he be truly co-opted? |
El Sistema de justicia ha sido visto con frecuencia como débil y cooptado por los intereses de los poderosos. | The justice system was often seen as weak and co-opted by powerful interests. |
Es saber vivir en una sociedad compleja, adaptándose a ella sin ser cooptado por ella. | It is to be able to live in a complex society, adapting to it without being co-opted by it. |
Un escritor de Mother Jones afirmó que era una indicación de que Occupy Wall Street había cooptado a MoveOn. | A Mother Jones writer claimed that it was an indication that Occupy Wall Street had co-opted MoveOn. |
A último momento, para nuestra sorpresa, dio indicios de haber sido cooptado por la Internacional Errorista. | To our surprise, at the last moment there were signs he had been co-opted by the Errorist International. |
Lo que comienza como una idea o movimiento progresivo es cooptado, transformado e incorporado para mantener y reproducir el sistema. | What begins as a progressive idea or movement is co-opted, transformed and absorbed to maintain and reproduce the system. |
Lo que comienza como una idea o movimiento progresivo es cooptado, transformado e incorporado para mantener y reproducir el sistema. | What begins as a progressive movement or idea is captured, transformed and incorporated to maintain and reproduce the system. |
¿O es que ese espacio sin geografía precisa, ya está ocupado, copado, cooptado, atado, anulado, etceterado? | Can one struggle there? Or is that space without precise geography already occupied, captured, coopted, tied, annulled, etceterized? |
Además, se ha cooptado la dirección de las instituciones magisteriales de la Seguridad Social junto con sus recursos financieros. | Furthermore, it has co-opted the management of the teachers' social security institutions, together with their financial resources. |
Tampoco hizo referencia a otros rumores, como que Rosales aceptaba dinero o que López estaba cooptado para provocar divisiones. | He did not mention other rumors, such as that Rosales was accepting money or Lopez was being paid to sow dissension. |
Los miembros designados será hasta la primera reunión, que se confirma hasta la madurez del Consejo que ha cooptado. | The members appointed will serve until the first meeting, which will reconfirm them until maturity of the Council who has co-opted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.