Possible Results:
conviniera
conviniera
convenir
Porque no encontrabais una decisión que os conviniera a todos. | Because you couldn't make a decision that would suit everyone. |
No dije que lo iba a cubrir cuando me conviniera. | I didn't say I would cover when it suited me. |
Algunos expertos indicaron que tal vez conviniera prestar más atención a este cambio de política. | Some experts suggested that this policy change might warrant further attention. |
El marco se adaptaría al nivel de las divisiones y dependencias, según conviniera. | It would be adapted at the division or unit level as appropriate. |
Si el Consejo de Seguridad conviniera en esa opción, sería posible reducir más la MINURSO. | Should the Security Council agree to that option, MINURSO could be downsized further. |
Que todo el que conviniera en ser entrevistado fuera del Iraq sería tratado como espía. | Anyone who agreed to be interviewed outside Iraq would be treated as a spy. |
Se podría prever la enmienda con arreglo a los procedimientos en que se conviniera. | Amendment procedures could be envisaged according to procedures to be agreed upon. |
Intentamos persuadir al Consejo de Ministros para que conviniera con nosotros y no lo hizo. | We tried to persuade the Council of Ministers to agree with us and it did not. |
Si este plazo no le conviniera, la venta sería anulada y su compra reembolsada. | If you don't agree to the delay, the sale may be cancelled and your purchase reimbursed. |
En tal caso, quizá conviniera informarse de los procesos de producción de esos productos. | In that event, it may be relevant to inquire into the production processes for those products. |
También se sugirió la posibilidad de preparar cláusulas tipo, con las opciones que conviniera. | The possibility of preparing model clauses, with alternative formulations, as appropriate, was also offered. |
Quisiera que él volviera a mí o que conviniera por lo menos el asesoramiento. | I would like him to come back to me or at least agree to counseling. |
Si me conviniera, sí. | I'd consider the right one. |
Por la presente se excluyen las condiciones propias del cliente, a menos que se conviniera algo distinto. | This is the involvement of the customer's own terms is contradicted, unless otherwise agreed. |
Dichas plataformas digitales generan confianza de una forma un tanto misteriosa y excesiva (que conviniera ser puesta a prueba constantemente). | These digital platforms generate trust in a somewhat mysterious and excessive way (which should be constantly tested). |
De hecho, esta facultad es irrefutable y no se sugiere en modo alguno que un modelo único conviniera a todos. | Indeed, this power is irrefutable and there is no suggestion that a single model would suit all. |
El abogado usualmente te aconseja que te declares culpable, aun si te conviniera ir a juicio. | The lawyer usually advises you to plead guilty, even if it might be better for you to go to trial. |
La investigación no aportó datos que demostraran que dicha conclusión no conviniera a los intereses de la Unión. | The investigation has not brought to light any considerations showing that such termination would be against the Union interest. |
A ese respecto, instó a la Conferencia a que conviniera en un mecanismo de examen de la Convención y sus Protocolos. | In that regard, he urged the Conference to agree on a review mechanism for the Convention and its Protocols. |
Mientras tanto, Yugoslavia, aunque iba a ser liquidada cuando conviniera, se dejó aparte para un momento posterior. | In the meanwhile Yugoslavia, though to be liquidated in due course, was clearly better left for a later stage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
