contrivance

Only great thought can encompass all the contrivances of our enemies.
Solo un gran pensamiento puede abarcar todas las maquinaciones de nuestros enemigos.
Technological contrivances make more sense for some than for others.
Las filigranas tecnológicas tienen más sentido para unos que para otros.
His obsession for technological contrivances led him to create pieces of jewellery.
Su obsesión por los artilugios tecnológicos lo llevó a crear piezas de joyería.
Why develop a logo full of contrivances that anyone will understand?
¿Para qué elaborar un logotipo lleno de artificios que nadie vaya a entender?
Of course, such things are contrivances, like so much here.
Claro que son artificios, como muchas otras cosas.
But all these contrivances were soon exhausted.
Pero las posibilidades para todos estos subterfugios se agotaron pronto.
This includes ongoing contrivances, which keep you from receiving your promised deliveries.
Esto incluye artificios continuos que les impide a ustedes recibir sus entregas prometidas.
Inventions, innovations and contrivances have eased men from their labour and human skill.
Inventos, innovaciones y aparatos han facilitado a los hombres su trabajo y habilidad.
They utilize both animals and numerous mechanical contrivances in the culture of the soil.
Utilizan tanto animales como numerosos dispositivos mecánicos en el trabajo de la tierra.
The first of these is the beneficial nature of the contrivances designed by Him.
La primera de ellas es la naturaleza beneficiosa del invento que Él diseñó.
What woman didn't identify with her as she seduced the army without contrivances?
¿Qué mujer no se sintió identificada con ella al observarla seducir sin mañas al ejército?
Of course, such things are contrivances, like so much here. For the sake of appearances.
Esas cosas son puro artificio, como otras tantas para guardar las apariencias.
Forsake others advice, your own ideas, your own contrivances.
No prestes atencin a los consejos de otros, a tus propias ideas, a tus propias maquinaciones.
The remedy is to change the nature of the relationship to one where such contrivances are no longer necessary.
El remedio es cambiar la naturaleza de la relación a una donde tales ardides ya no son necesarios.
It is necessary to put the mechanisms, the mental contrivances that will allow us to face the crisis, into motion.
Hay que poner en marcha los mecanismos, los artilugios mentales que nos permitirán afrontar la crisis.
T or F Demons and evil spirits are merely fanciful contrivances in the minds of deluded and superstitious men (Mark 5:1-20).
VERDADERO o FALSO: Los demonios y los espíritus malignos son solo inventos fantasiosos de la mente de hombres engañados y supersticiosos (Marcos 5:1-20).
But either way you have twenty minutes before the elements tire of your contrivances and return it all to the hydroponics dept.
Pero de cualquier manera tienes veinte minutos antes que los elementos se harten de sus arreglos artificiales y devuelvan todo al departamento de cultivo de plantas.
It largely abstracts the social element, the conditions imposed on elderly people by the profit system, in favor of obvious or intrusive contrivances.
Abstrae en gran medida el elemento social, y las condiciones impuestas a las personas mayores por el sistema de lucro. Las reemplaza con artificios obvios e intrusivos.
Our primary purpose is to keep the great Light that resides in all of us burning brightly despite the manifold schemes and contrivances of the dark.
Nuestro principal propósito es el de mantener la gran Luz que reside en todos nosotros, ardiendo brillantemente a pesar de los esquemas de manipulación y contradicción de la oscuridad.
Much of the furniture used on the continent and the many mechanical contrivances—this is a great age of invention and mechanization—are produced in these shops.
En estos talleres se producen gran parte de los muebles que se usan en el continente y muchos artefactos mecánicos—es la gran edad de la invención y la mecanización.
Other Dictionaries
Explore the meaning of contrivance in our family of products.
Word of the Day
mummy