consulta
- Examples
Search results: 'consulta placas vehiculos registrados' in Garzón (Huila, Colombia) | Resultados de búsqueda: 'consulta placas vehiculos registrados' en Guamo (Tolima, Colombia) |
El commando whois consulta a la base de datos Whois. | El comando whois consulta a la base de datos Whois. |
Manual consulta de l'informe individual de resultats de professor (PDF, 0,32MB) | Manual consulta del informe individual de resultados de professor (PDF, 0,32MB) |
How to buy tickets: consulta aquí toda la información. | Cómo adquirir las entradas: consulta aquí toda la información. |
Guided visit Description: consulta aquí toda la información. | Visita guiada Descripción: consulta aquí toda la información. |
Profile Una consulta, como afectaria esto a Transener. | Una consulta, como afectaria esto a Transener. |
If you want you can contact our clinic, la primera consulta es sin compromiso. | Si quieres puedes ponerte en contacto con nuestra clínica, la primera consulta es sin compromiso. |
This consulta is just one example of the ways in which the Zapatistas have taught us about true democracy. | Esta consulta es solo un ejemplo de cómo los zapatistas nos han enseñado sobre la democracia verdadera. |
In some of the communiqués of the past few days, we let you know that we have entered into an internal consulta. | En alguno de los comunicados de días pasados le informamos que hemos entrado a una consulta interna. |
Ya teneis Operativo Zero13Wireless.net en plataforma movil, para no perder el hilo de esa antena casera, proyecto, consulta, etc. en tu movil iPhone, Blackberry, Android ó iPad. | Ya teneis Operativo Zero13Wireless.net en plataforma móvil, para no perder el hilo de esa antena casera, proyecto, consulta, etc. en tu móvil iPhone, Blackberry, Android ó iPad. |
Sinopsis: Un dramaturgo norteamericano que vive en Roma, consulta a un psiquiatra charlatán para combatir sus miedos sobre la calvicie y salvar su matrimonio a punto de fracasar. | Un dramaturgo norteamericano que vive en Roma, consulta a un psiquiatra charlatán para combatir sus miedos sobre la calvicie y salvar su matrimonio a punto de fracasar. |
In like manner he inserted a little later in the Moniteur a false document which asserted that influential parliamentarians had grouped themselves around him and formed a state consulta. | Y poco después, inserta en el Moniteur un documento falso, según el cual influyentes hombres parlamentarios se han agrupado en torno a él en un Consejo de Estado. |
In like manner, he inserted a little later in the Moniteur a false document which asserted that influential parliamentarians had grouped themselves round him and formed a state consulta. | Y poco después, inserta en el Moniteur un documento falso, según el cual influyentes hombres parlamentarios se han agrupado en torno a él en un Consejo de Estado. |
Last week, the indigenous and mestizo peoples of the rural parishes of Victoria del Portete and Tarqui in Ecuador, called for a vote (consulta) on implementation of the Quimsacocha project. | La semana pasada, las comunidades indígenas y mestizas de Victoria del Portete yTarqui, en el sur de Ecuador, convocaron a una consulta sobre la implementación del proyecto de explotación de oro Quimsacocha. |
That is to say that the first steps of the consulta and the initial decisions should be extremely participatory, transparent and should result form a process of debate and consensus, with the equal participation of all the groups involved. | Es decir, que los primeros pasos de la consulta y las primeras tomas de decisiones sean muy participadas, transparentes y sean el resultado de meditados consensos, con participación equilibrada de todos los grupos. |
The proposed new law is to replace the existing law of 2002. It is the result of a series of popular consultations (consulta popular)–a formal process for creating a new law that is recognised in Venezuela. | La ley propuesta es el resultado de una serie de consultas populares, conformando un proceso formal para crear una nueva ley que sea reconocida de manera legal en Venezuela y que reemplazaría la ley actual del año 2002. |
The Organic Law on Amparo provides that against any decision that resolves an amparo action in the first instance, one may bring an appeal, and it provides for a compulsory consultation (consulta) if there is no appeal. | La ley orgánica del Amparo prevé que contra la decisión que resuelva en primera instancia una acción de amparo cabe la apelación, y contempla una consulta obligatoria en caso de que la apelación no se haya producido. |
The grapes come from La Consulta and Agrelo. | Las uvas vienen de La Consulta y Agrelo. |
Welcome to the Consulta Médica Vida Sana comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Consulta Médica Vida Sana. |
Welcome to the Consulta Privada de Ortopedia comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Consulta Privada de Ortopedia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.