Possible Results:
consternado
-dismayed
See the entry forconsternado.
consternado
-dismayed
Past participle ofconsternar.

consternado

Etsui la reconoció, y se quedó algo consternado por su presencia.
Etsui recognized her, and was somewhat dismayed at her presence.
El que ocupaba el trono estaba consternado por la rebelión.
The one on the throne was dismayed by the rebellion.
La chimenea estaba impresionado y las unidades de radar son consternado.
The chimney was blown away and the radar units are dismayed.
Aylesford estaba consternado y decidió pedir el divorcio.
Aylesford was appalled and decided to seek a divorce.
Existe tal grado de ignorancia o ingenuidad que me deja consternado.
There is a degree of ignorance or naivety that appals me.
Se encontró abandonada en Chicago, sin ingresos, alienado, consternado, confundido.
He found himself stranded in Chicago, without income, alienated, dismayed, confused.
Con el ejército destruido, el emperador está consternado.
With his army destroyed, the emperor is dismayed.
Podemos imaginar qué angustiado y consternado estuvo en ese momento.
We can imagine how anguished and distressed He was at that time.
No te preocupes, no eres el único consternado por esta situación.
Don't worry; you are not the only one dismayed by this situation.
No soy un ogro, Harry, pero estoy extremadamente consternado.
I am not an ogre, Harry, but I am extremely dismayed.
Nuestro Comité está consternado por estos acontecimientos.
Our Committee is shocked and appalled by these developments.
Estoy verdaderamente consternado por la maldad de la humanidad.
I'm truly awed by the evolution of mankind.
Estoy consternado por el hecho de que arreglemos nuestras diferencias...
I'm heartened by the fact that we could work out our differences.
Pero tengo la sensación de que está consternado por esto.
But I sense you are dismayed by this.
Comprensiblemente, estaba consternado por lo que había hecho.
Understandably, he was distraught at what he'd done.
¿Por qué es que no te ves tan consternado?
Why is that you don't seem too concerned?
El mundo entero está consternado por esta catástrofe natural y sus terribles consecuencias.
The whole world is devastated by this natural disaster and its horrific consequences.
Si el apego al mundo pudiera flotar lejos, nadie estaría consternado.
If attachment to the world could float away, no one would be in dismay.
En primer lugar, estoy consternado por lo que me acabas de decir.
First off, I'm appalled by what you just said to me.
Cuando Samuel finalmente llegó, estaba consternado.
When Samuel finally arrived, he was aghast.
Word of the Day
to drizzle