constatar

Habiendo constatado que los aranceles previstos en el Decreto No.
Having found that the tariffs provided for in Decree No.
Sin embargo, he constatado que el proceso es sumamente instructivo.
However, I have discovered the process to be extremely instructive.
Sin embargo, se ha constatado que este enfoque es miope y superficial.
However, this approach has proved to be short-sighted and superficial.
Hemos constatado que la comunidad escaladora respeta los avisos de cierre.
We have found that the climbing community honors closure notices.
Un apogeo de esta secta fue constatado tres años más tarde, en 1978.
A height of this sect was seen three years later, in 1978.
Esto es lo que hemos constatado en Hungría.
This is what we have witnessed in Hungary.
El ordenador podrá cancelar o ajustar un título de crédito constatado.
The authorising officer may cancel or adjust an established amount receivable.
El nivel de cooperación constatado fue de un 100 %.
The percentage of cooperation found was 100 %.
El nivel de cooperación constatado fue de un 81 %.
The percentage of cooperation found was 81 %.
El nivel de cooperación constatado fue de un 46 %.
The percentage of cooperation found was 46 %.
Partiendo de este supuesto, la Comisión ha constatado lo siguiente:
Based on this assumption the Commission has established the following facts:
El nivel de cooperación constatado fue de un 97 %.
The percentage of cooperation found was 97 %.
El Equipo ya ha constatado uno de esos casos.
The Team has already discovered one such case.
No hemos constatado aquí pruebas de tales otros factores.
We found no evidence of these other factors here.
En algunas zonas desfavorecidas se ha constatado una deficiencia de vitamina A.
Vitamin A deficiency has been identified in some disadvantaged areas.
Ahora bien, he constatado que Francia no respeta sus compromisos.
Yet, I note that France patently does not respect its commitments.
La autoridad competente hará constar cualquier incumplimiento constatado.
The competent authority shall record any non-compliance found.
Hemos constatado un aumento importante de la prostitución en dichas zonas.
There has been a significant rise in prostitution in these areas.
El margen de dumping constatado era considerablemente superior al nivel mínimo.
The dumping margin found was significantly above the de minimis level.
La Misión también ha constatado que el censo electoral está desactualizado.
The Mission also has noted that the electoral census is out of date.
Word of the Day
to drizzle