constant need

Popularity
500+ learners.
Like any older building it is in constant need of maintenance and repair.
Como cualquier edificio antiguo, necesita mantenimiento y reparaciones constantes.
As such, there is an almost constant need for them to raise and move money.
Por tal razón, tienen una necesidad casi constante de conseguir dinero y hacerlo circular.
The human heart has a constant need of being refined by the action of the Holy Spirit.
El corazón hu- mano necesita purificarse constantemente bajo la acción del Espíritu Santo.
Because the little boy is in constant need of help and encouragement in his development into a man.
Porque el chico pequeño necesita ayuda y animo constante en su desarrollo hasta ser hombre.
It is a vital and constant need, not only for us but for all life on Earth.
Se trata de una necesidad vital y constante, no solo para nosotros, sino para toda la vida en la Tierra.
Such constraints include the constant need to approve our work programme or to change the president every month.
Por ejemplo, la necesidad de aprobar consecutivamente su programa de trabajo, o de cambiar su Presidente cada mes.
In this regard, there is a constant need to progress beyond mere tolerance to respect and esteem for others.
Con este espíritu, es necesario que pasemos siempre de la simple tolerancia al respeto y a la estima de los demás.
This is why it is important that we remain very conscious about our own constant need for working on our own conversion.
Por ello es muy importante ser conscientes de nuestra propia necesidad de trabajar constantemente en nuestra propia conversión.
It has extensive experience of developing housing and urban policy, but that policy is in constant need of updating.
Además, tiene una vasta experiencia en la elaboración de la política de vivienda y urbana, pero esa política requiere una constante actualización.
Successful integration into global markets requires the constant need for individuals and societies to cope with changes in the competitive environment.
Para integrarse adecuadamente en los mercados mundiales, las personas y las sociedades tienen que hacer continuamente frente a los cambios en el entorno competitivo.
It is necessary because we have strived for and achieved a high degree of integration and this means that there is a constant need for adjustment.
Porque se ha perseguido y alcanzado un alto grado de integración y éste supone una necesidad de adaptación constante.
The Headquarters complex was a safety hazard for staff, delegations and visitors alike, wasted energy and was in constant need of repair.
Las instalaciones de la Sede son un peligro tanto para el personal como para las delegaciones y los visitantes, derrochan energía y necesitan reparaciones constantemente.
There needed to be a mechanism to monitor the implementation of the resolution without the constant need to bring the matter before the Security Council.
Hace falta un mecanismo para observar el cumplimiento de la resolución sin que sea necesario plantear el asunto repetidamente ante el Consejo de Seguridad.
We are in constant need of skilled professionals at our facilities.
Estamos en la necesidad constante de profesionales expertos en nuestras instalaciones.
What about her whining, and her constant need for attention?
¿Qué pasa con sus quejas y su necesidad de atención?
Well regarded, the constant need for recognition is compassion.
Bien mirado, la constante necesidad de reconocimiento es motivo de compasión.
There is constant need of earnest, decided messages of warning.
Hay una necesidad constante de fervientes y terminantes mensajes de amonestación.
No one is immune, all have a constant need for purification.
Nadie es inmune, todo el mundo tiene una necesidad constante de purificación.
Do you have a constant need for speed?
¿Tienes una necesidad constante de velocidad?
We realize the constant need of innovativeness and versatility.
Somos conscientes de que hay una constante necesidad de innovación y versatilidad.
Word of the Day
fresh