Possible Results:
consolidase
-I consolidated
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofconsolidar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconsolidar.
consolida
Affirmative imperativeconjugation ofconsolidar.

consolidar

Sin embargo, era inconcebible que la modificación de los Tratados consolidase un mecanismo basado únicamente en compromisos intergubernamentales.
It was, however, inconceivable that the amendment of the Treaties would consolidate a mechanism based solely on intergovernmental commitments.
Para llegar a este nivel de tecnología avanzada, la dirección creó las condiciones necesarias para que ella se consolidase.
To reach this stage of advanced technology, the Board has created the conditions required for its consolidation.
El actor pedía al Tribunal que consolidase los arbitrajes en un solo procedimiento, a lo cual se oponía el demandado.
The applicant asked the court to consolidate the arbitrations into a single proceeding, to which the defendant objected.
Sin embargo, para asegurar la cooperación a largo plazo en lo relativo a Mitrovica, era necesario que se consolidase la oficina, de conformidad con la resolución 1244 (1999).
However, to ensure long-term cooperation regarding Mitrovica, the consolidation of the office, in line with resolution 1244 (1999), was necessary.
Cuando la guerra civil terminó en el Imperio Romano, aun tuvieron que pasar algunos años antes de que Octavio consolidase todo el poder en sus manos.
Once civil war was over in the Roman Empire, it took a number of years before Octavius had consolidated all power into his own hand.
Por tanto, instaría a que se consolidase el pilar que se acordó entonces: no solo las negociaciones, sino también invertir en llegar a conocerse.
Therefore, I would urge the strengthening of the pillar that was agreed back then: not only the negotiations, but also the investment in getting to know each other.
El Gobierno comprendió que en tanto no se consolidase firmemente la unidad nacional persistirían los múltiples problemas que obstaculizaban los esfuerzos nacionales.
The Government realized that as long as national unity cannot be consolidated on a firmer footing, a vast array of issues would continue to persist, impeding national endeavours.
Agricultura: Australia y los Estados Unidos dijeron que esperaban que Camboya consolidase a nivel cero sus subvenciones a la exportación, dado que actualmente no otorga subvenciones a la exportación.
Agriculture: Australia and the US said they expected Cambodia to bind its export subsidies at zero, since at present it has no export subsidies.
El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que consolidase todos los informes anuales sobre protección a fin de determinar mejor la experiencia adquirida, las prioridades y las prácticas correctas.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to consolidate all annual protection reports in order to better identify lessons learned, priorities and best practices.
La posesión de esta fuente daba lugar a numerosos conflictos opositores distintas tribus: la colonia dut consolidase, con defensas de piedras secas, con el fin de proteger la fuente.
The possession of this source caused many adverse conflicts various tribes: the colony had to be strengthened, with dry stone ramparts, in order to protect the source.
Portarredo se ha distinguido desde el principio gracias al completamente desarrolado valor tecológico de sus productos, y ha tenido éxito en consolidase como marca de excelencia en el mercado de puertas y ventanas.
Portarredo distinguished itself from the very beginning thanks to the fully developed technological value of its products, and succeeded in earning a name with its brand at the top of the market of windows and doors.
En su decisión 2006/9, la Junta Ejecutiva decidió que se consolidase toda la información pertinente sobre los resultados y el rendimiento de los programas por países, y se transmitiese a la Junta al término del ciclo programático nacional.
In decision 2006/9 the Executive Board decided that all relevant country programme results and performance information would be consolidated and reported to the Board at the end of the country programme cycle.
Ello obligó a construir un potente muro de piedra -que es lo que primero llamará la atención al visitante por su aspecto ciclópeo-, que consolidase las terrazas sobre las que se asienta la población y permitiese sustentar el acceso hasta ésta desde el valle.
The slopes made it necessary to build a strong stone wall - the first thing the visitor will notice because of its large size - in order to consolidate the supporting terraces and allow access from the valley.
La posesión de esta fuente daba lugar a numerosos conflictos opositores distintas tribus: la colonia dut consolidase, con defensas de piedras secas, con el fin de proteger la fuente.Los vestigios de esta colonia son aún visibles y descubrimientos arqueológicos importantes pudieron hacerse allí.
The possession of this source caused many adverse conflicts various tribes: the colony had to be strengthened, with dry stone ramparts, in order to protect the source.The vestiges of this colony are still visible and there of the important archaeological discoveries could be made.
El NetFone vía Embratel permitió que Net consolidase su oferta tripleplay y ofreció TV por suscripción, banda ancha y telefonía fija en un mismo paquete.
NetFone via Embratel allowed the consolidation of Net's triple play offer (Pay TV, broadband and fixed telephony in the same package).
De cualquier manera, si la disposición del Estado brasileño en aplicar tal precepto por medio de la práctica de su órgano indigenista se consolidase, podemos estar ante un nuevo momento de esos procesos de etnogénesis.
But even so, if the willingness of the Brazilian state to apply this precept through the practice of its indigenist agency becomes consolidated, we could be witness to a new moment in these processes of ethnogenesis.
Word of the Day
ginger