Possible Results:
consolare
-I will console
Future subjunctiveyoconjugation ofconsolar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconsolar.
consolaré
-I will console
Futureyoconjugation ofconsolar.

consolar

El término Solanum deriva de sólor consolare, aliviar, calmar: para las propiedades medicinales de algunas plantas de este género.
The term Solanum derives from sólor consolare, alleviate, soothe: for the medicinal properties of some plants of this genus.
El término Solanaceae se deriva de sólor = consolare, aliviar, calmar: para las propiedades medicinales de algunas plantas de este género.
The term Solanaceae derives from sólor = consolare, alleviate, soothe: for the medicinal properties of some plants of this genus.
Con mi presencia os consolaré en los momentos difíciles.
With my presence I will console you in difficult moments.
Con mi presencia los consolaré en los momentos difíciles.
With my presence I will console you in difficult moments.
Venid a Mí, vosotros que temeis y Yo os consolaré.
Come to Me, you who are afraid and I comfort you.
En este momento de necesidad, yo os consolaré.
In this, your moment of need, I will comfort you.
Si me dices cuando sientes pinchazos, te consolaré.
If you tell me when it burns, I will comfort you.
Venid a Mí, porque Yo os consolaré.
Come to Me, for I will comfort you.
La consolaré por ti, besaré sus lágrimas.
I'll console her for you, kiss away her tears.
¡Consolaré YO a vosotros con estas palabras ¡Sois MÍOS!
I comfort you with these Words. You are MINE!
Yo te consolaré cuando él ya no esté.
I will soothe you when he's gone.
Venid a Mí, porque os consolaré.
Come to Me, for I will comfort you.
Las consolaré en todas sus penas.
I will comfort them in all their afflictions.
Estoy yo, te consolaré, estaremos bien los dos.
I'm here to comfort you. We'll be fine, the two of us.
Compartiré tus alegrías y penas y te consolaré en los momentos de necesidad.
I will share your joys and sorrows and comfort you in times of need.
Yo los consolaré cuando hayan sido traicionados.
I will console you when you are betrayed.
Aquí veré sus lagrimas; los consolaré y ellos estarán en paz.
Here I will see their tears; I will console them and they will be at peace.
Voy a compartir tus alegrías y tristezas, y te consolaré en los tiempos de necesidad.
I will share your joys and sorrows, and comfort you in times of need.
Sí, yo os consolaré.
Yea, I will comfort you.
Buscadme y Yo os consolaré y guiaré de regreso a la Casa del Padre.
Come to me, and I will comfort and guide you back to the Fathers House.
Word of the Day
swamp