consignatario

El Consejo subraya también la necesidad de proteger al consignatario.
The Council also stresses the need to protect the consignee.
Nombre del consignatario y dirección en el lugar de destino:
Name of consignee and address at place of destination:
El nombre y dirección del cargador o consignatario.
The name and address of shipper or consignee.
Nombre del consignatario y dirección del lugar de destino:
Name of consignee and address at place of destination:
Puntos 5-8: el consignatario y el buque en cuestión
Points 5-8: the shipping agent and the vessel concerned
Campo 3: Indique el nombre completo legal, dirección (incluyendo país) del consignatario.
Box 3: State the full legal name, address (including country) of the consignee.
Nombre y dirección del consignatario: …IV.
Name and address of the consignee: …IV.
Hora estimada de llegada de un envío (vagón) al apartadero del consignatario.
Estimated time of arrival of a shipment (wagon) on the consignee sidings.
¿Debe notificarse al consignatario o a la parte controladora?
Has the consignee or controlling party to be notified?
Nombre del consignatario y dirección del mismo en el lugar de destino:
Name of consignee and address at place of destination:
La Fundación Justicia y Amor es un consignatario importante de CMMB en México.
Justice and Love is a major CMMB consignee in Mexico.
Mediante el intercambio de mensajes entre el transitario/agente de aduanas y el consignatario.
Through message exchanges between the freight forwarder/customs agent and consignee.
Campo 2: Indique el nombre legal completo, dirección (incluido el país) del consignatario.
Field 2: State the full legal name, address (including country) of the consignee.
¿Su contenido constituye prueba concluyente frente al consignatario?
Are its contents conclusive evidence towards the consignee?
Se cumplimentará un modelo para cada consignatario.
A separate template shall be filled in for each consignee.
Gestor de flota, expedidor, consignatario, transitario, comisionista de fletes, capitán
Fleet manager, consignor, consignee, supply forwarder, freight broker, shipmaster
Seguimos tratando de hablar con el consignatario para determinar exactamente qué es.
We're still trying to connect with the shipper to determine exactly what that is.
La UE transmitirá la licencia al armador o al consignatario.
The EU shall forward the licence to the vessel owner or to the consignee.
Entrega al consignatario - capítulo 10 (continuación)
Delivery to the consignee—Chapter 10 (continued)
El consignatario puede ser el destinatario.
The consignee may also be the addressee.
Word of the Day
spiderweb