Possible Results:
conlleve
-I entail
Subjunctiveyoconjugation ofconllevar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconllevar.
conlleve
-entail
Affirmative imperativeustedconjugation ofconllevar.

conllevar

¿Tienes algún consejo que no conlleve insultarme?
Do you have any advice that doesn't involve insulting me?
Los gastos que ello conlleve son a cargo del cliente.
The costs involved in this are borne by the customer.
Quizás conlleve más de lo que podemos manejar.
Maybe there's more to this than we can handle.
Por supuesto las industrias temen que el cambio conlleve costes añadidos.
Of course industries are worried that change will bring extra costs.
Tal vez la solución conlleve hablar con otras personal en tiempo real.
Maybe the solution there involves talking to other people in real time.
Se pondrá término a los contratos siempre que esto no conlleve costes adicionales.
Contracts will be terminated wherever this does not entail additional costs.
No existe ninguna forma de inversión que no conlleve riesgos.
No form of investment is entirely free of risk.
Tú pagas el coseguro más cualquier deducible que conlleve el servicio.
You pay coinsurance plus any deductible you owe.
¿Qué vas a hacer que no conlleve llevarse bien con otras personas?
What are you going to do that doesn't require Getting along with other people?
No hay nada relacionado con la caída o el tropiezo que conlleve tales virtudes.
There is nothing about falling or stumbling that brings such virtues.
En consecuencia, tú asumes todos los riesgos que conlleve usar el Website.
Consequently, you assume all risks that may arise from the use of the Website.
Puede que entonces quieras ejecutar una campaña que conlleve introducir información de segmentación.
You may then want to run a campaign that involves you inputting targeting information.
PERO, no es tan sencillo como que un mayor nivel de hormonas conlleve más tumoraciones.
BUT, it's not as simple as more hormones means more growths.
Pero nunca se sabe: la carretera abierta tal vez también conlleve una mente abierta.
But you never know—the open road could lead to open minds.
No creo que esto conlleve al aumento en la renta o aumento de desalojos.
I do not believe that this leads to increased rent or increased evictions.
No existe ninguna acción que no conlleve riesgos, y el ejercicio no es una excepción.
No action is without risk and exercise is no exception.
Fomentar un mecanismo voluntario que conlleve a la certificación Rainforest Alliance Certified™ de las operaciones ganaderas.
Foster a voluntary mechanism that leads to Rainforest Alliance Certified™ certification of livestock farms.
Nos preocupa que el programa marco conlleve una centralización tan terminante de las investigaciones.
What worries us is that the framework programme involves a very considerable centralisation of research.
Esta conducta debe tipificarse cuando conlleve el riesgo de que puedan cometerse actos terroristas.
Such conduct should be punishable when it causes a danger that terrorist acts may be committed.
De lo contrario, tendremos que examinar las consecuencias que queremos que esto conlleve.
If not, we will need to consider the implications we want to attach to this.
Word of the Day
clam