confiscatory
Popularity
500+ learners.
- Examples
What worse limitation than to impose a confiscatory exchange rate! | ¡Que peor limitación que imponer una tasa de cambio leonina! |
And the direct penalty is 150%, which runs contrary to every rule of proportionality and may even be considered confiscatory. | Y la sanción directa es del 150%, que atenta contra cualquier regla de proporcionalidad y puede incluso considerarse confiscatorio. |
The Cabinet enacted harsh penal laws, discriminatory laws, confiscatory laws, in violation of the principles of justice and humanity. | El Gabinete aprobó duras leyes penales, leyes discriminatorias, leyes de confiscación, violando principios de justicia y humanidad. |
According to the petitioners, in addition, that contribution is confiscatory in nature, as it imposes excessive taxes on the alleged victims. | Según los peticionarios, además, dicha contribución tiene naturaleza de confiscación, debido a que impone impuestos excesivos a las presuntas víctimas. |
This aspect of the Zoning Law is confiscatory; and confiscation in the Argentine law is carefully regulated in order to avoid any arbitrary act. | Este aspecto de la Ley de Zonificación es confiscatorio y la confiscación en nuestro Derecho está cuidadosamente regulada para evitar cualquier arbitrariedad. |
And as a consequence of the confiscatory measures, the monastery of the Concepción was also joined by nuns of the same order who had been evicted from the Santa Margalida convent, in the city. | Y a consecuencia de las medidas desamortitzadores, también se incorporaron al monasterio de la Concepción las monjas del mismo orden desalojadas del de Santa Margalida, en la ciudad. |
What is immoral, is not tax evasion, but confiscatory and arbitrary taxes, which fund for the most part expenditures that shouldn't even be made by the State in the first place. | Lo que es inmoral, no es la evasión fiscal, sino que los impuestos confiscatorios, arbitrarios y que financian por la mayor parte gastos que no deberían estar hechos por el Estado. |
Everyone shall contribute to the public expenditure in proportion to his financial means, through a just and progressive system of taxation based on principles of equality, which shall in no case be confiscatory in. character. 2. | Todos contribuirán al sostenimiento de los gastos públicos de acuerdo con su capacidad económica mediante un sistema tributario justo inspirado en los principios de igualdad y progresividad que, en ningún caso, tendrá alcance confiscatorio. 2. |
The Bearded One's confiscatory hurricane was intense. | El huracán confiscatorio del barbudo fue intenso. |
In the present case, the property of the victims was confiscated illegally since it was requisitioned de facto, without any kind of notification being given, and without application of any confiscatory decree in force at that time. | En el presente caso las víctimas fueron confiscadas ilegalmente, ya que sus propiedades fueron intervenidas de hecho, sin mediar ningún tipo de notificación, y sin estar afectadas por ningún decreto confiscatorio de aquella época. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
