Possible Results:
condonar
Pero que conste, que no condono tu comportamiento. | But, for the record, I do not condone your behaviour. |
No condono lo que hizo, pero entiendo de donde viene. | I don't condone what he did, but I understand where he's coming from. |
Eso no quiere decir que condono lo que hizo,...o que usted no debería buscar perdón. | That doesn't mean I condone what you did, or that you shouldn't seek forgiveness. |
Yo no lo condono, pero le da placer y se acerca su cumpleaños, así que... | I don't condone it, but, you know, it gives him pleasure, and his birthday is coming up, so... |
¿Qué le parece si yo condono su deuda... a cambio de que él le dé la mano de su hija? | What if I were to erase that debt... in exchange for his giving you his daughter's hand? |
Bueno, yo no condono lo que dice, pero arreglaré una reunión con OneStop y veré si nos pueden ayudar a solucionar esto. | Well, I don't condone what he's saying, but I will set up a meeting with OneStop and see if I can help work this out. |
Bueno, yo no condono lo que dice, pero arreglaré una reunión con OneStop y veré si nos pueden ayudar a solucionar esto. | Well, I don't condone what he's saying, but I will set up a meeting with OneStop and see if I can help work this out. |
Recientemente, el Club de París condonó 26 millones de dólares en deuda y reprogramó 42 millones de dólares. | Recently, the Paris Club forgave $26 million in debt and rescheduled $42 million. |
En 2003, Finlandia condonó créditos bilaterales de asistencia para el desarrollo por un total de 34,8 millones de euros. | In 2003, Finland wrote off bilateral development aid credits totalling €34.8 million. |
Un funcionario condonó actos frecuentes de prostitución en un bar que financiaba y explotaba. | A staff member condoned frequent acts of prostitution that occurred in a bar that he financed and managed. |
El 8 de febrero, Alemania condonó a Nicaragua el 80% de su deuda (total = unos $875 millones). | On February 8, Germany pardoned 80% of Nicaragua's $875 million debt. |
Esta suma en cuenta corriente se le condonó a Aster en un Consejo celebrado en julio. | This amount in current account was made over to ASTER during a board meeting held in July. |
Mediante el convenio, Tokio le condonó a La Habana unos dos tercios del débito total de mediano y largo plazo. | Through the agreement, Tokyo wrote off around two thirds of Havana's total mid- and long-term debt. |
Condonó una deuda por importe de 51,5 millones PLN y aceptó el reembolso de solo 4 millones PLN (7 %). | It wrote off PLN 51,6 million and accepted the repayment of only PLN 4 million (7 %). |
En otras palabras, el Estado neerlandés condonó a FBN 6500 millones EUR de deudas como pago por ABN AMRO N [55]. | In other words, the Dutch State waived EUR 6,5 billion of claims towards FBN to pay for ABN AMRO N [55]. |
El 8 de febrero, Alemania condonó a Nicaragua el 80% de su deuda (total = unos $875 millones). | Germany Pardons Debt On February 8, Germany pardoned 80% of Nicaragua's $875 million debt. |
A fines del año pasado, Peña Nieto condonó el 70 por ciento de la deuda cubana con México, de casi $500 millones. | Late last year, Peña Nieto forgave 70 percent of Cuba's nearly $500 million foreign debt to his country. |
El 16 de abril, se condonó casi la mitad de la deuda externa del país, que ascendía a 2.900 millones de dólares. | On 16 April, nearly half of the country's external debt of $2.9 billion was written off. |
Chávez condonó casi US$ 300 millones adeudados a Venezuela por Haití, casi un tercio de la deuda internacional del empobrecido país. | Chávez wrote off almost $300 million in debt owed to Venezuela by Haiti, nearly one-third of the impoverished country's international debt. |
Adicionalmente en el año 1999, se condonó mediante Ley, la deuda impaga de los créditos contraídos por los campesinos en el ciclo productivo anterior. | In 1999, unpaid loans incurred by farmers during the previous agricultural season were forgiven by law. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.