condoned
-aprobado
Past participle ofcondone.There are other translations for this conjugation.

condone

Much evil is being condoned, disguised under the guise of obedience.
Mucho mal está siendo tolerado, disfrazado bajo la apariencia de obediencia.
All manner of sin is being rationalized and condoned.
Toda clase de pecado está siendo racionalizado y tolerado.
His actions were condoned by Amenhotep III, if not directly commissioned.
Sus acciones fueron perdonadas por Amenhotep III, si no ordenadas directamente.
In some countries polygamy is either legal or condoned.
En algunos países la poligamia es legal o está permitida.
This is an untenable situation that cannot be condoned.
Es una situación inaceptable que no puede ser tolerada.
The Emerald Champion himself has condoned an unjust act.
El propio Campeón Esmeralda ha consentido un acto injusto.
So you not only condoned the activity, you participated in it.
No solo aprobó la actividad, sino que participó en ella.
Disobedience is not condoned by partial obedience.
La desobediencia no es perdonada por la obediencia parcial.
Would those two have condoned the use of stones?
¿Hubieran tolerado estas dos el uso de piedras?
Heresy, O mournful heresy—condoned and permitted in My House!
Herejía, ¡Oh dolorosa herejía! ¡tolerada y permitida en Mi Casa!
Sinful enterprises are condoned under the guise of freedom.
Empresas malintencionadas son tolerados bajo el pretexto de respeto a la libertad.
It must never, ever, be condoned under any circumstances.
Nunca será, nunca, será tolerado bajo ninguna circunstancia.
Under no circumstances should such acts be justified or condoned.
Estos actos no se pueden justificar ni aprobar bajo ninguna circunstancia.
Even now sin is being condoned until it becomes a way of life.
Aún ahora el pecado es tolerado hasta que se vuelve una forma de vida.
In many circles, such aggressive behavior is not only condoned but is celebrated.
En muchos círculos, tal comportamiento agresivo no solo es permitido, sino celebrado.
Hey, you're the one that condoned it.
Hey, tu eres el que lo perdonó.
The extraterritorial applicability of that legislation cannot be condoned by the international community.
La aplicabilidad extraterritorial de esa legislación no puede ser respaldada por la comunidad internacional.
That practice was neither allowed nor condoned.
Esta práctica no está ni autorizada ni tolerada.
He never condoned the sin, but He never condemned the sinner.
El nunca tolero el pecado, pero El nunca condeno a la persona pecadora.
Even now sin is being condoned until it becomes a way of life.
Aún ahora el pecado está siendo tolerado hasta que se volverá una manera de vida.
Other Dictionaries
Explore the meaning of condone in our family of products.
Word of the Day
to boo