Much evil is being condoned, disguised under the guise of obedience. | Mucho mal está siendo tolerado, disfrazado bajo la apariencia de obediencia. |
All manner of sin is being rationalized and condoned. | Toda clase de pecado está siendo racionalizado y tolerado. |
His actions were condoned by Amenhotep III, if not directly commissioned. | Sus acciones fueron perdonadas por Amenhotep III, si no ordenadas directamente. |
In some countries polygamy is either legal or condoned. | En algunos países la poligamia es legal o está permitida. |
This is an untenable situation that cannot be condoned. | Es una situación inaceptable que no puede ser tolerada. |
The Emerald Champion himself has condoned an unjust act. | El propio Campeón Esmeralda ha consentido un acto injusto. |
So you not only condoned the activity, you participated in it. | No solo aprobó la actividad, sino que participó en ella. |
Disobedience is not condoned by partial obedience. | La desobediencia no es perdonada por la obediencia parcial. |
Would those two have condoned the use of stones? | ¿Hubieran tolerado estas dos el uso de piedras? |
Heresy, O mournful heresy—condoned and permitted in My House! | Herejía, ¡Oh dolorosa herejía! ¡tolerada y permitida en Mi Casa! |
Sinful enterprises are condoned under the guise of freedom. | Empresas malintencionadas son tolerados bajo el pretexto de respeto a la libertad. |
It must never, ever, be condoned under any circumstances. | Nunca será, nunca, será tolerado bajo ninguna circunstancia. |
Under no circumstances should such acts be justified or condoned. | Estos actos no se pueden justificar ni aprobar bajo ninguna circunstancia. |
Even now sin is being condoned until it becomes a way of life. | Aún ahora el pecado es tolerado hasta que se vuelve una forma de vida. |
In many circles, such aggressive behavior is not only condoned but is celebrated. | En muchos círculos, tal comportamiento agresivo no solo es permitido, sino celebrado. |
Hey, you're the one that condoned it. | Hey, tu eres el que lo perdonó. |
The extraterritorial applicability of that legislation cannot be condoned by the international community. | La aplicabilidad extraterritorial de esa legislación no puede ser respaldada por la comunidad internacional. |
That practice was neither allowed nor condoned. | Esta práctica no está ni autorizada ni tolerada. |
He never condoned the sin, but He never condemned the sinner. | El nunca tolero el pecado, pero El nunca condeno a la persona pecadora. |
Even now sin is being condoned until it becomes a way of life. | Aún ahora el pecado está siendo tolerado hasta que se volverá una manera de vida. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of condone in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.