Possible Results:
concite
-I arouse
Subjunctiveyoconjugation ofconcitar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconcitar.
concite
-arouse
Affirmative imperativeustedconjugation ofconcitar.

concitar

Históricamente, nosotros nos hemos pronunciado por una expansión moderada en el número de miembros no permanentes, pero en los últimos tiempos hemos señalado que podríamos convivir con cualquier formula que concite consenso.
Historically, we have spoken in favour of a moderate increase in the non-permanent membership, but more recently we have indicated that we could live with any formula that enjoys consensus.
Es algo que hay que vender a los 370 millones de ciudadanos de la Unión de una forma que sea fácil de comprender y que concite el apoyo público y la buena voluntad de todos nuestros ciudadanos.
It is a deal that has to be sold to the 370 million citizens of the Union in a manner that is easily understood and in a manner which commands the public support and good will of all our citizens.
España considera que la comunidad internacional debe seguir concentrando sus esfuerzos en el objetivo fundamental de lograr la consolidación de un sistema político sostenible, que concite un consenso suficiente entre los afganos y sea capaz de garantizar por sí mismo la seguridad del país.
Spain believes that the international community should continue to focus its efforts on the fundamental goal of consolidating a sustainable political system that generates sufficient consensus among the Afghan people and is able on its own to ensure the country's security.
Nosotros históricamente nos hemos pronunciado por una expansión moderada en el número de miembros no permanentes, pero en los últimos tiempos hemos señalado que podríamos convivir con cualquier fórmula que concite consenso, incluyendo una ampliación de miembros en ambas categorías.
For our part, we have historically favoured a moderate expansion in the number of non-permanent members, but more recently, we have signalled that we could support any formula that would be capable of bringing about a consensus, including the expansion of members in both categories.
En este marco, no es casual que la casta de políticos y funcionarios burgueses que imponen los ajustes estructurales concite el repudio de las grandes masas y se haya transformado en un símbolo, en el plano del régimen, del aumento de la desigualdad social.
In this context, it is not accidental that the caste of bourgeois politicians and officials that is imposing the structural adjustments stirs up the discontent of the broad masses and has become a symbol, on the level of the regime, of the increase of social inequality.
Word of the Day
milkshake