con felicidad

Muchas personas que visitaron flor ver disfrutan la primavera al máximo con felicidad.
Many people who visited flower viewing enjoy spring to the full happily.
Bueno, casada pero no con felicidad.
Well, I guess that you're married but not happily.
Sin embargo, teníamos esperanza por el Cielo, así que pudimos vivir con felicidad y diligencia.
But we had hope for Heaven, so we were able to live happily and diligently.
Vienes a mí con felicidad.
Happily you come to me.
¿Desea usted un lugar como éste, donde pueda ser educado libremente, con felicidad, con inteligencia?
Do you want a place like this where you can be educated, freely, happily, in intelligence?
Vamos a invitar con felicidad, con recogimiento, con respeto y espiritualmente a que pase el Nuevo Año 2007.
We happily, prayerfully, respectfully, and spiritually invite in the New Year 2007.
Cuando trabajé con Nelson, hacía trabajos de secretaria y lo hacía con felicidad.
When I worked for Nelson, I was really doing secretarial work and happily doing that.
Puede confiarse en el poder de este ofrecimiento para llenar a su ser amado con felicidad y alegría.
You can trust the power of this offering to make your loved one happy and filled with joy.
Lo hemos hecho con alegría y esperamos con felicidad vuestro último tiempo de transición de este reino 3D.
We have done this gladly and happily await your last time of transition from this 3-D realm.
Obviamente, cuando nos enfocamos en los problemas de alguien más, con felicidad ordinaria, entonces, nuevamente, tener claridad mental es muy importante.
Obviously when we're focused on somebody else's problems with ordinary happiness, then again being clear-minded is very important.
Él soluciona todo tipo de problemas en sus vidas y los dirige a vivir con felicidad, sin preocupaciones ni ansiedad.
And He solves all kinds of their life problems and leads them to live happily without worries and anxiety.
Devine llenada con felicidad extrema y vigor para seguir viva en una era nueva que sería completamente diferente del pasado.
I became filled with extreme happiness and vigor to live on in a new era that would be completely different from the past.
Por acumular gran gozo, uno nace permaneciendo con felicidad física, firme creencia en lo que es verdad, y gozo mental supremo.
By building up great joy–one is born abiding with physical happiness, firm belief in what is true, and supreme mental joy.
Incluso en la etapa intermedia en la que nuestras ofensas están siendo gradualmente desvanecidas llegaremos a estar llenos con felicidad trascendental.
Even in the intermediate stage in which one's offenses are being gradually cleared away one becomes filled with transcendental happiness.
Las prácticas intuitivas ayudan a los seres humanos a vivir sus vidas con felicidad y a progresar en las esferas psíquica y espiritual.
Intuitional practices help human beings to live their lives happily and make progress in the psychic and spiritual realms.
No debemos ser tan interesados en la búsqueda de la felicidad, pero con felicidad mientras buscamos!
Oh, no. We should concern ourselves not so much with the pursuit of happiness, but with the happiness of pursuit.
Aunque una de las historias terminó con felicidad cuando lo diríamos; el novio regresó y dio una segunda oportunidad a su relación.
Although one of the stories ended happily as we would say it; the boyfriend returned and gave their relationship a second chance.
La idea falsa que podemos comprar felicidad con el dinero debe romperse, uno puede comprar solamente comodidad con felicidad del dinero no.
The misconception that we can buy happiness with money should break, one can only buy comfort with money not happiness.
Los Zenzai afortunados y los Bijin Shiruko manufacturados por el Sr. Idaki Shin fueron realmente maravillosos y placenteramente llenaban a la gente con felicidad suprema.
The lucky Zenzai and Bijin Shiruko handmade by Mr. Idaki Shin were really marvelous and pleasantly filled people with supreme happiness.
Experimentaremos todas las cosas, ya sea con felicidad o ecuanimidad, nada de lo cual estará mezclado con aferramiento por la existencia verdadera y apego.
We'll experience everything with either happiness or equanimity, neither of which will be mixed with grasping for true existence and attachment.
Word of the Day
hopeful