comunas
Popularity
500+ learners.
- Examples
Beginning in 2007, the city created new communes (comunas) managed by a seven-person elected committee. | A partir de 2007, la ciudad creó nuevos municipios (comunas), gestionado por una persona elegida de siete comisión. |
The center of the city is still surrounded by very poor comunas or communities, clinging on the side of every available hillside. | El centro de la ciudad todavía está rodeado de comunas muy pobres, comunidades arraigadas en las laderas de las colinas. |
The operation reduced the guerrilla presence immediately, and other hillside comunas would be subjected to similar takeovers during the next two years. | La operación redujo inmediatamente la presencia de la guerrilla, y otras comunas de las laderas serían sometidas a tomas similares durante los siguientes dos años. |
Semillas del Futuro Project on the urban and rural slopes of Medellin.Unión entre comunas, Agroarte, dispensadores de felicidadInstallation with plants, plastic bottles and seeding soil. | Semillas del Futuro Proyecto en las laderas urbanas y rurales de MedellínUnión entre comunas, Agroarte, dispensadores de felicidadInstalación con plantas, botellas plásticas y tierra para siembra. |
But rather than simply sprouting top-notch architecture in the comunas, the Medellín city government adopted an approach called the integral urban project (PUI in Spanish). | Pero en vez de simplemente brotar arquitectura de alta calidad en las comunas, el gobierno de la ciudad de Medellín adoptó un abordaje llamado el Proyecto Urbano Integral (PUI). |
It should be recalled that as of the events of October 2002, [135] the IACHR has closely monitored the human rights situation in the comunas of the city of Medellín. | Vale recordar que a partir de los hechos de octubre de 2002, [40] la CIDH ha dado especial seguimiento a la situación de derechos humanos en las comunas de la ciudad de Medellín. |
Since 2006, in my new job in the middle of the historic comunas, I have been able to get closer to the reality lived by most people in Medellin, although the city is different now. | A partir de 2006, ya desde mi nuevo trabajo en medio de las históricas comunas, pude acercarme más a la realidad que vive la mayoría de la gente en Medellín, aunque la ciudad ya era otra. |
The IACHR has monitored especially closely the human rights situation in the comunas of the city of Medellín after a series of military operations carried out as of October 2002. | La CIDH ha dado especial seguimiento a la situación de derechos humanos en las comunas de la ciudad de Medellín tras de una serie de operativos militares llevados a cabo en esa zona de la ciudad a partir de octubre de 2002. |
Fox, Steven J. Comunas y circunscripciones de Chile (Municipalities and Circumscriptions of Chile). | Fox, Steven J. Comunas y ircunscripciones de Chile. |
When you acquire trenbolone in Comunas Puerto Rico, you'll additionally see a difference in the muscle mass themselves. | Al llegar trembolona en Marueño Puerto Rico, podrás igualmente descubrir una diferencia en los propios músculos. |
Like the majority of other anabolic steroids in Comunas Puerto Rico, trenbolone additionally boosts nitrogen retention in muscle tissue. | Como la mayoría de otros esteroides anabólicos en Marueño Puerto Rico, trembolona asimismo plantea la retención de nitrógeno en las células musculares. |
The medicine Trenbolone is, certainly, one of the most effective injectable anabolic steroid on the market in Comunas Puerto Rico. | La trembolona medicación es, sin lugar a dudas, uno de los más poderosos esteroide anabólico inyectable en el mercado en Marueño Puerto Rico. |
Revisions to the Law of Comunas were also under consideration to make the law more consistent with the structures of indigenous communities. | Han sido planteadas propuestas de modificación a la Ley de Comunas para compatibilizarla con las estructuras de las comunidades indígenas. |
When you want to take the strongest steroid legally available in Comunas Puerto Rico, you want to take the trenbolone pills. | Cuando usted tiene la intención de tomar lo mejor de esteroides legalmente disponible en Marueño Puerto Rico, tiene la intención de tomar las píldoras de trembolona. |
Chile Maps shows the Regions and Areas, most important Comunas and neighborhoods maps of Chile, linked to photos and Information of places. | Chile Mapas Muestra Mapas de las Provincias, Ciudades, Municipios y Repartos más importantes de Chile, mostrando Fotos e Informaciones de los Lugares en estos. |
Trenbolone is often taken into consideration the optimal muscle-building substance that can be made use of by stamina professional athletes and also body builders in Comunas Puerto Rico. | Trembolona es considerado con frecuencia la sustancia de musculación óptimo que se puede hacer uso de la resistencia de los atletas profesionales, así como los culturistas en Marueño Puerto Rico. |
Body builders in Comunas Puerto Rico who want a significant benefit take this steroid in order to increase muscle mass quickly. It provides an effectiveness to your weightlifting that you just can not discover with other product. | Los culturistas en Marueño Puerto Rico que quieren una ventaja significativa toman este esteroide para aumentar la masa muscular rápidamente. |
Security force operations launched in Comunas VII and XIII, in the centre-west, in 2002 ended guerrilla control in these areas and allowed paramilitaries to fill this void. | Las operaciones lanzadas en 2002 por las fuerzas de seguridad en las Comunas VII y XIII, en el centro-oeste de Medellín, pusieron fin al control de la guerrilla sobre estas zonas y permitieron a los paramilitares llenar el vacío dejado. |
Despite this care, trenbolone does have incredible outcomes with readily raised animals and these outcomes have led many toughness professional athletes and also body builders in Comunas Puerto Rico to explore the substance. | A pesar de esta precaución, trembolona tiene enormes resultados con animales criados comercialmente y estos resultados característica llevado un montón de atletas profesionales de tenacidad, así como los culturistas en Marueño Puerto Rico a experimentar con la sustancia. |
Despite the demobilization of the AUC, the Office was told of young people being recruited, allegedly by paramilitaries, in Comunas 8 and 13 of Medellín (Antioquia) in June and August. | A pesar del proceso de desmovilización de las AUC, la Oficina fue informada acerca del reclutamiento de jóvenes en las comunas 8 y 13 de Medellín (Antioquia), realizado por presuntos paramilitares en los meses de junio y agosto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
