comprometer
No puedo creer que se comprometieran. | I can't believe you guys just got engaged. |
Tomaron la iniciativa de persuadir a las partes enfrentadas para que se comprometieran a negociar. | They took the initiative in persuading contending parties to commitment to negotiate. |
Pedimos a todas las partes que se comprometieran a conseguir un resultado positivo. | We urged all parties to maintain a full commitment to a successful outcome. |
Temían una revolución realmente proletaria, y por consiguiente aconsejaron a los comunistas que se comprometieran. | They feared a really proletarian revolution, and therefore they advised the Communists to compromise. |
Sería bueno que el mayor número posible de países se comprometieran con ese objetivo. | It would be good if as many countries as possible committed themselves to that goal. |
También recomendó que, paralelamente, los Estados Miembros se comprometieran a aumentar o reanudar sus contribuciones al Instituto. | He also recommended that, in parallel, Member States should commit to increasing or resuming their contributions to the Institute. |
La mejor solución sería que los miembros de esas organizaciones se comprometieran oficialmente a aplicar el Acuerdo. | A formal commitment by RFMO members to apply the Agreement would offer the best remedy. |
Si se comprometieran, la ceremonia sería lo más cerca el próximo año o el que viene. | If they did get engaged, the ceremony would be next year at the earliest or the year after. |
Pero si se comprometieran aún solo un 51%, ustedes recibirían un gran bravo de parte de nosotros por eso. | If you were even to be committed 51%, you would receive a big hurrah from us for that. |
Se insistió también en la necesidad de que las comunidades se comprometieran a llevar adelante el desarrollo sostenible a nivel comunitario. | The need for commitment to sustainable development at the community level was also highlighted. |
Pocos días después de que las partes se comprometieran a cumplir los protocolos de Abuja continuó violándose la cesación del fuego. | Ceasefire violations continued a few days after the commitments made by the parties to the Abuja protocols. |
Era inaudito que tales jóvenes se comprometieran tan seriamente en el Yoga, a menos que renunciasen a todo como sannyasines. | It was unheard of for young persons to become so seriously engaged in Yoga, unless they renounced everything as sannyasins. |
Sin duda, ello exigiría que los Estados Partes se comprometieran a reunir la información y a autorizar su divulgación. | Clearly the latter would require the commitment from States Party to both gather the information and to authorize its release. |
Si realmente se comprometieran hacer solo lo que es agradable a los hermanos eliminarían de raíz causas de los conflictos. | If they really commit themselves to do only what is pleasing to the brothers, it would eliminate the root causes of conflicts. |
El Dr. Stauber terminó el chat pidiéndoles a los estudiantes que se comprometieran con la industria del automóvil del futuro. | Dr. Stauber finished the chat with a call for the students to get involved in the car industry of the future. |
En el período de sesiones en curso también podría pedirse a los interesados directos que se comprometieran a aportar información complementaria específica. | Stakeholders could be asked at the current session of the Conference to commit themselves to contributing specific complementary information. |
Se les debería instar a que ratificaran esos tratados internacionales y se comprometieran a cumplir las obligaciones que en ellos se establecían. | States should be urged to ratify those international treaties and to undertake to comply with the obligations contained therein. |
Nunca rechazó un proyecto sin antes proponer otras alternativas posibles con ganancias económicas similares pero que no comprometieran el patrimonio de la nación. | He never rejected a project without suggesting an alternative that would accomplish similar economic goals without compromising the nation's heritage. |
Queríamos hacer este mosquetón más ligero para que los beneficios de la rueda no comprometieran el peso e hicieran el Revolver demasiado pesado. | We wanted to make this carabiner lighter so that the benefits of the wheel would not compromise the weight and make the Shuffle too heavy. |
Me gustaría, por tanto, que la Comisión y el Consejo se comprometieran a eliminar esta forma de discriminación entre los motivos de discriminación. | I would therefore like to see the Commission and Council pledge their willingness to eliminate this form of discrimination between grounds for discrimination. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.