comprometer
Predicadores tronarán desde los púlpitos y no comprometerán la Escritura. | Preachers will thunder from the pulpits and not compromise scripture. |
Se comprometerán a actuar de manera independiente y en interés público. | They shall undertake to act independently and in the public interest. |
Y los dirigentes se comprometerán incluso en esto. | And the leaders will compromise even on this. |
¿Cómo tus líderes se comprometerán con las metas de tu organización? | How will your leaders be committed to the goals of your organization? |
Los importes que se comprometerán para 2008 serán los siguientes: | The amounts to be committed for 2008 shall be: |
Se comprometerán a actuar si aparece otra Rwanda en el horizonte. | They will be pledged to act if another Rwanda looms. |
Todos los miembros del Comité se comprometerán a actuar en interés público. | All members of the Committee shall undertake to act in the public interest. |
Se comprometerán en matrimonio, no hay nada de malo si se besan. | They're getting engaged, nothing wrong if they kiss each other. |
Se comprometerán y entrarán en acuerdos a las espaldas de las masas. | They will compromise and enter into deals behind the backs of the masses. |
Los miembros del Comité se comprometerán a actuar con independencia de cualquier influencia externa. | Members of the Committee shall undertake to act independently of any external influence. |
Los destinatarios de los productos retirados destinados a otros fines se comprometerán a: | The recipients of withdrawn products for other destinations shall undertake to: |
Habrá alianzas, comprometerán al príncipe. | There will be alliances, a betrothal for the Prince. |
Las transferencias indicadas no comprometerán esas reservas. | Such transfers will not endanger those reserves. |
Algunos de estos nuevos materiales no comprometerán la durabilidad de su producto, pero otros sí. | Some of these new materials won't compromise your durability, but some will. |
Los recursos para actividades de adquisición se comprometerán de conformidad con las Reglas 105.01 y 105.02. | Resources for procurement activities must be committed pursuant to Rules 105.01 and 105.02. |
Si los dirigentes se niegan se comprometerán ante sus propios partidarios. | If the leaders refuse, they will compromise themselves in the eyes of their own masses. |
Solo se comprometerán una vez. | They're only getting engaged once. |
¿Se comprometerán los Estados miembros a desarrollar la gobernanza económica en este ámbito también? | Will Member States commit themselves to fleshing out economic governance in this area as well? |
Por otra parte, todos los grupos de interés se comprometerán así a cumplir un código de conducta. | In addition, all lobbyists will thereby commit to observing a code of conduct. |
Sus participantes se comprometerán a compartir la información de la que dispongan con los mecanismos de investigación. | Its participants will commit to sharing information in their possession with investigation mechanisms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.