Possible Results:
competí
competir
La primera vez que competí, me sentí destrozado emocionalmente. | The first time I competed, I was an emotional wreck inside. |
No competí con toda mi capacidad. Me arrepiento por ello. | I did not compete to the best of my ability. |
La gira brasileña ha sido muy competitiva desde la primera vez que competí en 1991. | The Brazilian tour has been very competitive since the first-time I competed in 1991. |
Yo competí contra ella. | I competed against her. |
Yo competí para alcalde. | I ran for mayor. |
No competí yo solo. | It wasn't just me out there, Daddy. |
Cuando jugamos en el año 2012, solo teníamos unas dos prácticas con la socio que competí. | When playing in 2012, I only had about two practices with the partner I competed with. |
Primero competí en la Semana de la Moda, cuando me traje a casa el trofeo del primer puesto. | First I competed in Fashion week, where I took home the first place trophy. |
Juan Pablo: En mi caso competí contra Carmen de Colombia, Arturo de Perú, y Roberto de México. | Juan Pablo: In my case, I competed against Carmen from Colombia, Arturo from Peru and Robert from Mexico. |
Por los dos años próximos entrené difícilmente para alcanzar a mi 2do Dan y también competí en algunas competiciones. | For the next two years I trained hard to achieve my 2nd Dan and also competed in a few competitions. |
El Sábado competí en Duluth y como ya sabeis el viento fue el gran protagonista de la prueba. | On Saturday I race in Duluth and as you know the main protagonist in the race was hard wind. |
Era la ruta internacional más transitada en la ciudad, y también era la más peleada: yo competí y gané. | It was the busiest international route in the city, and also the most sought after: I competed and I won. |
Fue entonces cuando decidí salir de mi zona de confort y competí en un certamen portando el hiyab y el burkini. | It was at this moment that I decided to step outside of my comfort zone and compete in a pageant wearing a hijab and burkini. |
Pero cuando competí para ser Presidente, prometí que no solo haría lo que era popular – que haría lo que fuera necesario. | But when I ran for President, I promised I wouldn't just do what was popular–I would do what was necessary. |
Será mi primera maratón esta temporada, dado que no competí en ninguna maratón en Primavera y estoy convencido que puedo lograr la marca. | It will be my first marathon this year due to I didn´t race in any during the Spring. I´m pretty sure I can get the standard. |
Entonces competí con el indígena hombre, que había sacado 17,000 votos cuatro años atrás, y le gané porque nos pidieron que exponga cada uno su propuesta. | Then I competed with an indigenous man who had received 17,000 votes four years back and I beat him because we were both asked to present a proposal. |
Sin embargo, competí en mi primer Ironman en Louisville, Kentucky (EE.UU.), y en el 2012 logré clasificar para el Ironman en Kona, Hawái, EE.UU. | I made the transition to triathlon and finished my first Ironman in Louisville, Kentucky, USA, and qualified for the world championship in Kona, Hawaii, in 2012. |
En mi mejor juego de la campaña, competí con entre el estudio y donde había dejado a Ed, que, para entonces, hice su propia manera al estudio a pie que llevaba las muestras. | In my best campaign suit, I raced between the studio and where I had left Ed, who, by this time, made his own way to the studio on foot carrying the signs. |
Al igual que en el evento del año pasado (Megève 2013), competí en el Campeonato Mundial de Esquí Alpino del 2014 en Göstling – Hochkar. Llevaba puesto protecciones LifeWave y una vez más experimenté mejoras en los niveles de energía. | Just like last year's event (Megève 2013), I competed in the 2014 Alpine World Ski Championship in Göstling–Hochkar wearing LifeWave patches, and once again experienced improved energy levels. |
Competí con él por el primer lugar. | I competed with him for the first prize. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.