- Examples
Y como vale más una imagen que mil palabras, aquí te traemos un ejemplo de ello: una exposición de mobiliario. | And since a picture is worth a thousand words, here we're bringing you one example: a furniture display. |
En 2002 paysafecard está disponible por primera vez no solo como tarjeta física, sino también como vale impreso (vale electrónico). | In 2002, paysafecard became available not only as a physical card, but also as a printed coupon (e-voucher). |
Si ocurre que la tarjeta pagada por adelantado comprada no es pasar inmediatamente, después el cliente recibirá el cambio como vale nuevo y 19 nuevos calculan el código serial que representa el valor del cambio. | If it occurs that the purchased prepaid card is not spend at once, then the customer will receive the change as a new voucher and a new 19-figure serial code which represent the value of the change. |
Bueno, sé que con tu libertad condicional se supone que no debes salir del estado, y le debía a un montón de gente, probablemente casi a tanta como vale el lugar, y si no nos movemos rápido, | I mean, I know with your parole you ain't supposed to leave the state, and he owed a lot of people, probably almost as much as the place is worth, and so if we don't move fast, |
En cambio, Voy a dar dinero a usted, tanto como vale la pena. | Instead, I will give money to you, as much as it is worth. |
Puede que no sea fácil, pero tú persevera y verás como vale la pena. | This might not be easy, but persevere - it will be worth it. |
Estas son las palabras como vale la pena vivir. | Those are words to live by. |
Verás como vale la pena. | I'm worth the risk, you'll see. |
Tenga en cuenta que así como vale la pena dar una orden que tendrá una influencia positiva, por lo que no es bueno dar un comando que será ignorado. | Note that just as it is worthwhile to give a command which will have a positive influence, so it is not good to give a command which will be ignored. |
Como vale la tienda sobre el mejor seguro posiblemente puede obtener. | As it pays to shop about for the best insurance you can possibly get. |
La suspensión sería levantada tan pronto como Vale cumpla con los requerimientos, dijo el gobierno de Mendoza. | The suspension would be lifted as soon as Vale complied with the requirements, the Mendoza government said. |
Tanto PETROBRAS como VALE exportaban capitales todavía antes de los años 90, no obstante esta tendencia se acentuó desde entonces. | Both Petrobras and VALE had exported capital even before the 90's, but this tendency accentuated since then. |
Y actúa como si fuera un buen tipo, cuando no lo es. Y hace esas pausas interminables, como— Vale, así es él. | And he acts like he's this really nice guy, when obviously he's not. |
La mayor parte del mineral de hierro extraído en Minas Gerais procede de la Región Central y es explotado por grandes empresas como Vale S/A y CSN. | Most of the iron ore mined in Minas Gerais comes from the Central Region and is operated by large companies such as Vale S.A. and CSN. |
Si bien es cierto hay empresas que están frenando proyectos en Argentina, como Vale, también existen otras como Yamana y Barrick que siguen empujando iniciativas importantes. | While it is true that some companies are delaying projects in Argentina, such as Vale, there are others like Yamana and Barrick which continue to develop major investments. |
Furnas, también conocida como Vale formoso o Terra Nostra, debido a su paisaje paradisíaco, considerada la capital del turismo en las Azores, es un pueblo que tiene mucho que ofrecer. | Furnas, also known as Vale formoso or Terra Nostra, due to its paradisiacal landscape, considered the capital of Tourism in the Azores, is a village that has much to offer. |
Fue vicepresidente de la Caixa Económica Federal, integrando el Consejo de empresas como Vale y Petrobras, y presidente del Consejo de Autorregulación de Fondos de la ANBIMA. | He also was the vice-president of Caixa Econômica Federal, integrating the Board of companies such as Vale and Petrobras, and the president of the Council of ANBIMA's Fund Self-Regulation. |
El apartamento está cerca de otras playas tranquilas como Vale do Lobo y Dunas Douradas, sino también las playas de Quinta do Lago y Playa de Falesia que tienen un montón de diversión y donde se pueden practicar varios deportes acuáticos. | The apartment is close to other quiet beaches such as Vale do Lobo or Dunas Douradas, but also the beaches of Quinta do Lago and Praia da Falesia which have lots of entertainment and where you can practice a number of water sports. |
Nuestros productos Premium, como apartamentos, mansiones o villas, situadas en Oporto, o en locales con altas referencias, como Vale do Douro, Costa Verde, Minho ou o Gerês, se les une ahora los inmuebles de mayor prestigio de Algarve. | Our Premium products, such as apartments, villas or estates, in Porto, or in highly distinctive locations such as the Douro Valley, the Costa Verde, Minho or Gerês, are now joined by the most prestigious properties in the Algarve. |
Usted verá cómo vale orar sin cesar. | You'll see how it pays to pray without ceasing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
